表达同情 Menyatakan Simpati
Dialog
Dialog 1
中文
小丽:听说你奶奶生病住院了,真是太遗憾了!希望她早日康复!
小明:谢谢你的关心,奶奶年纪大了,身体不太好,医生说需要住院观察一段时间。
小丽:唉,真为你担心,有什么需要帮忙的尽管说,别客气。
小明:谢谢你的好意,目前还好,我会照顾好奶奶的。
小丽:嗯,有什么情况及时告诉我,我会一直为你祈祷的。
拼音
Indonesian
Lily: Saya dengar nenekmu sakit dan dirawat di rumah sakit. Sayang sekali! Semoga dia cepat sembuh!
Mike: Terima kasih atas perhatianmu. Nenek sudah tua dan kesehatannya tidak begitu baik. Dokter bilang dia perlu dirawat di rumah sakit untuk observasi.
Lily: Oh, aku benar-benar khawatir padamu. Beri tahu aku jika kamu butuh bantuan, jangan ragu.
Mike: Terima kasih atas kebaikanmu. Untuk saat ini baik-baik saja. Aku akan merawat Nenek.
Lily: Oke, beri tahu aku perkembangannya. Aku akan berdoa untuknya.
Frasa Biasa
节哀顺变
Belasungkawa
Kebudayaan
中文
在中国文化中,表达同情通常比较含蓄,避免过于直接或夸张的表达。在正式场合下,可以使用比较正式的表达,例如“节哀顺变”;在非正式场合下,可以使用比较口语化的表达,例如“别太伤心了”、“保重身体”等。
拼音
Indonesian
Dalam budaya Indonesia, mengungkapkan simpati biasanya dilakukan dengan cara yang halus dan tidak berlebihan. Ungkapan langsung dan tulus dihargai. Hindari ekspresi emosional yang terlalu berlebihan atau dramatis. Memberikan bantuan praktis sering kali lebih dihargai daripada ungkapan verbal yang panjang lebar.
Frasa Lanjut
中文
“我理解你的感受,一定很难受吧。”
“希望你能坚强地度过难关。”
“我会一直支持你。”
拼音
Indonesian
"Aku mengerti perasaanmu, pasti sangat sulit."
"Semoga kau bisa melewati masa sulit ini dengan kuat."
"Aku akan selalu mendukungmu."
Tabu Kebudayaan
中文
避免在表达同情时使用过于轻率或不合适的词语,例如“这有什么大不了的”、“别想太多”等。同时,也要注意场合,避免在不合适的场合表达同情,以免造成尴尬。
拼音
bìmiǎn zài biǎodá tóngqíng shí shǐyòng guòyú qīngshuài huò bù héshì de cíyǔ, lìrú “zhè yǒu shénme dà bùliǎo de”、“bié xiǎng tài duō” děng。tóngshí, yě yào zhùyì chǎnghé, bìmiǎn zài bù héshì de chǎnghé biǎodá tóngqíng, yǐmiǎn zàochéng gānggà.
Indonesian
Hindari menggunakan frasa yang terlalu santai atau tidak pantas ketika menyatakan simpati, seperti "Tidak apa-apa kok" atau "Jangan terlalu dipikirkan". Perhatikan juga konteksnya dan hindari menyatakan simpati di situasi yang tidak pantas untuk menghindari rasa canggung.Titik Kunci
中文
表达同情的关键在于真诚和体贴,要根据对方的具体情况和关系选择合适的表达方式。在面对悲伤的人时,应该给予他们足够的理解和支持。
拼音
Indonesian
Kunci untuk mengungkapkan simpati adalah ketulusan dan empati. Pilihlah ungkapan yang tepat berdasarkan situasi dan hubungan khusus dengan orang tersebut. Saat menghadapi seseorang yang sedang berduka, berikan pemahaman dan dukungan yang cukup.Petunjuk Praktik
中文
模拟对话场景,练习不同表达方式。
与朋友或家人练习表达同情的技巧。
阅读相关书籍或文章,学习更高级的表达方式。
拼音
Indonesian
Simulasikan skenario percakapan dan berlatih berbagai cara untuk mengungkapkan simpati.
Berlatihlah mengekspresikan simpati dengan teman atau anggota keluarga.
Bacalah buku atau artikel yang relevan untuk mempelajari ungkapan yang lebih canggih.