表达同情 Menyatakan simpati biǎodá tóngqíng

Dialog

Dialog 1

中文

小丽:听说你奶奶生病住院了,真是太遗憾了!希望她早日康复!
小明:谢谢你的关心,奶奶年纪大了,身体不太好,医生说需要住院观察一段时间。
小丽:唉,真为你担心,有什么需要帮忙的尽管说,别客气。
小明:谢谢你的好意,目前还好,我会照顾好奶奶的。
小丽:嗯,有什么情况及时告诉我,我会一直为你祈祷的。

拼音

xiǎo lì: tīng shuō nǐ nǎinai shēng bìng zhùyuàn le, zhēn shì tài yíhàn le! xīwàng tā zǎorì kāngfù!
xiǎo míng: xièxie nǐ de guānxīn, nǎinai niánjì dà le, shēntǐ bù tài hǎo, yīshēng shuō xūyào zhùyuàn guānchá yīduàn shíjiān.
xiǎo lì: āi, zhēn wèi nǐ dānxīn, yǒu shénme xūyào bāngmáng de jǐngquè shuō, bié kèqì.
xiǎo míng: xièxie nǐ de hǎoyì, mùqián hái hǎo, wǒ huì zhàogù hǎo nǎinai de.
xiǎo lì: ēn, yǒu shénme qíngkuàng jíshí gàosù wǒ, wǒ huì yīzhí wèi nǐ qídǎo de.

Malay

Lily: Saya dengar nenek anda sakit dan dimasukkan ke hospital. Sangat malang! Saya harap dia cepat sembuh!
Mike: Terima kasih atas keprihatinan anda. Nenek sudah tua dan kesihatannya tidak berapa baik. Doktor kata dia perlu dirawat di hospital untuk pemerhatian.
Lily: Oh, saya risaukan anda. Beritahu saya jika anda memerlukan bantuan, jangan ragu-ragu.
Mike: Terima kasih atas kebaikan hati anda. Buat masa sekarang, semuanya baik. Saya akan menjaga nenek.
Lily: Baiklah, beritahu saya perkembangannya. Saya akan mendoakannya.

Frasa Biasa

节哀顺变

jié āi shùn biàn

Takziah

Kebudayaan

中文

在中国文化中,表达同情通常比较含蓄,避免过于直接或夸张的表达。在正式场合下,可以使用比较正式的表达,例如“节哀顺变”;在非正式场合下,可以使用比较口语化的表达,例如“别太伤心了”、“保重身体”等。

拼音

zài zhōngguó wénhuà zhōng, biǎodá tóngqíng tōngcháng bǐjiào hánxù, bìmiǎn guòyú zhíjiē huò kuāzhāng de biǎodá. zài zhèngshì chǎnghé xià, kěyǐ shǐyòng bǐjiào zhèngshì de biǎodá, lìrú “jiéāi shùnbian”;zài fēi zhèngshì chǎnghé xià, kěyǐ shǐyòng bǐjiào kǒuyǔhuà de biǎodá, lìrú “bié tài shāngxīn le”、“bǎozhòng shēntǐ” děng。

Malay

Dalam budaya Melayu, ungkapan simpati biasanya disampaikan dengan cara yang sopan dan tidak keterlaluan. Ungkapan yang tulus dan ikhlas dihargai. Elakkan daripada menggunakan ungkapan yang terlalu dramatik atau emosional. Tumpuan lebih kepada memberi sokongan moral dan praktikal.

Perkataan seperti "Takziah" digunakan secara meluas untuk menyampaikan simpati kepada mereka yang mengalami kehilangan orang tersayang. Dalam situasi kurang formal, ungkapan seperti "Sabar ya." atau "Semoga tabah." juga digunakan.

Frasa Lanjut

中文

“我理解你的感受,一定很难受吧。”

“希望你能坚强地度过难关。”

“我会一直支持你。”

拼音

wǒ lǐjiě nǐ de gǎnshòu, yīdìng hěn nánshòu ba。

xīwàng nǐ néng jiānqiáng de dùguò nánguān。

wǒ huì yīzhí zhīchí nǐ。

Malay

"Saya faham perasaan anda, pasti sangat sukar."

"Semoga anda dapat mengharungi saat sukar ini dengan tabah."

"Saya akan sentiasa menyokong anda."

Tabu Kebudayaan

中文

避免在表达同情时使用过于轻率或不合适的词语,例如“这有什么大不了的”、“别想太多”等。同时,也要注意场合,避免在不合适的场合表达同情,以免造成尴尬。

拼音

bìmiǎn zài biǎodá tóngqíng shí shǐyòng guòyú qīngshuài huò bù héshì de cíyǔ, lìrú “zhè yǒu shénme dà bùliǎo de”、“bié xiǎng tài duō” děng。tóngshí, yě yào zhùyì chǎnghé, bìmiǎn zài bù héshì de chǎnghé biǎodá tóngqíng, yǐmiǎn zàochéng gānggà.

Malay

Elakkan daripada menggunakan frasa yang terlalu kasual atau tidak sesuai apabila menyatakan simpati, seperti "Ia tidak mengapa" atau "Jangan fikirkan terlalu banyak". Perhatikan juga konteks dan elakkan daripada menyatakan simpati dalam situasi yang tidak sesuai untuk mengelakkan rasa janggal.

Titik Kunci

中文

表达同情的关键在于真诚和体贴,要根据对方的具体情况和关系选择合适的表达方式。在面对悲伤的人时,应该给予他们足够的理解和支持。

拼音

biǎodá tóngqíng de guānjiàn zàiyú zhēnchéng hé tǐtiē, yào gēnjù duìfāng de jùtǐ qíngkuàng hé guānxi xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì. zài miàn duì bēishāng de rén shí, yīnggāi jǐyǔ tāmen zúgòu de lǐjiě hé zhīchí。

Malay

Kunci untuk menyatakan simpati ialah kejujuran dan empati. Pilih ungkapan yang sesuai berdasarkan situasi dan hubungan dengan individu tersebut. Apabila berdepan dengan individu yang bersedih, berikanlah pemahaman dan sokongan yang secukupnya.

Petunjuk Praktik

中文

模拟对话场景,练习不同表达方式。

与朋友或家人练习表达同情的技巧。

阅读相关书籍或文章,学习更高级的表达方式。

拼音

mòní duìhuà chǎngjǐng, liànxí bùtóng biǎodá fāngshì。

yǔ péngyou huò jiārén liànxí biǎodá tóngqíng de jìqiǎo。

yuèdú xiāngguān shūjí huò wénzhāng, xuéxí gèng gāojí de biǎodá fāngshì。

Malay

Simulasikan senario perbualan dan amalkan pelbagai cara untuk menyatakan simpati.

Amalkan menyatakan simpati dengan rakan atau ahli keluarga.

Baca buku atau artikel yang berkaitan untuk mempelajari ungkapan yang lebih canggih.