表达邮编 Mengekspresikan Kode Pos
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,请问您知道北京的邮编是多少吗?
B:您好,北京的邮编是100000。
A:谢谢!您知道上海的邮编吗?
B:上海的邮编是200000。
A:好的,非常感谢!
B:不客气!
拼音
Indonesian
A: Halo, apakah Anda tahu kode pos Beijing?
B: Halo, kode pos Beijing adalah 100000.
A: Terima kasih! Apakah Anda tahu kode pos Shanghai?
B: Kode pos Shanghai adalah 200000.
A: Baik, terima kasih banyak!
B: Sama-sama!
Frasa Biasa
邮编
kode pos
Kebudayaan
中文
中国的邮政编码是6位数字,前两位表示省(自治区、直辖市),后四位表示具体地区。
在日常生活中,邮编的使用频率很高,例如填写快递单、收寄信件等。
邮编是重要的信息,确保收件准确无误。
拼音
Indonesian
Kode pos di Indonesia terdiri dari lima angka. Dua angka pertama menunjukkan provinsi, dan tiga angka berikutnya menunjukkan kota atau kabupaten.
Kode pos sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari, misalnya saat mengisi formulir pengiriman atau mengirim dan menerima surat.
Kode pos adalah informasi penting untuk memastikan pengiriman surat atau paket tepat sasaran
Frasa Lanjut
中文
请问您方便提供一下您的收货地址及邮编吗?
这个包裹需要邮寄到国外,请问您知道邮编吗?
拼音
Indonesian
Bisakah Anda memberikan alamat pengiriman dan kode pos Anda? Paket ini perlu dikirim ke luar negeri, apakah Anda tahu kode posnya?
Tabu Kebudayaan
中文
在与陌生人交流时,不要直接询问对方的邮编,除非是在必要的情况下,例如快递员送货。
拼音
zài yǔ mòshēng rén jiāoliú shí, bùyào zhíjiē xúnwèn duìfāng de yóubiān, chúfēi shì zài bìyào de qíngkuàng xià, lìrú kuàidìyuán sònghuò。
Indonesian
Saat berkomunikasi dengan orang asing, jangan langsung bertanya kode pos mereka, kecuali jika diperlukan, misalnya petugas kurir.Titik Kunci
中文
在填写地址时,邮编要写在地址的最后一行。
拼音
Indonesian
Saat mengisi alamat, kode pos harus ditulis di baris terakhir.Petunjuk Praktik
中文
多与朋友、家人练习表达邮编的对话。
可以尝试在不同的场景下练习,例如邮寄包裹、填写表格等。
注意邮编的读法和写法。
拼音
Indonesian
Berlatihlah mengekspresikan kode pos dalam percakapan dengan teman dan keluarga. Coba praktikkan dalam berbagai skenario, seperti mengirim paket atau mengisi formulir. Perhatikan cara membaca dan menulis kode pos