勤俭节约 Diligenza e parsimonia
Explanation
勤俭节约,指勤劳节俭,是中华民族的优良传统。
La diligenza e la parsimonia sono eccellenti caratteristiche tradizionali della nazione cinese.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻小伙子。他父母早逝,家境贫寒,靠着祖辈留下的一亩三分地艰难生活。阿牛从小就懂得勤劳节俭,他每天天不亮就起床下地干活,从不偷懒,就连吃饭也从不多吃一口。村里的人经常看到他在田间地头辛勤劳作,他种的庄稼总是比别人长得更好。即使在冬天,他也会努力寻找各种零工,以补贴家用。阿牛的勤劳节俭不仅体现在他的工作中,也体现在他的日常生活中。他非常珍惜粮食,从不浪费一粒米,衣服破了会自己缝补,鞋子坏了也会尽量修补再穿。他从来不乱花钱,即使遇到自己非常喜欢的东西,也会三思而后行。因为他的勤劳节俭,尽管家境贫寒,但他也能过上衣食无忧的生活,而且还积攒了一些钱,用来资助村里的穷人。后来,阿牛成为了村里的榜样,大家都称赞他的勤俭节约的美德。
C'era una volta, in un remoto villaggio di montagna, viveva un giovane di nome An Niu. I suoi genitori erano morti in giovane età, e la sua famiglia era povera, sopravviveva a stento grazie alla terra lasciata dai suoi antenati. Fin da piccolo, An Niu comprese l'importanza della diligenza e della parsimonia. Ogni giorno, si alzava prima dell'alba per lavorare nei campi, non era mai pigro, e persino quando mangiava, non prendeva mai più di un boccone. La gente del villaggio lo vedeva spesso lavorare diligentemente nei campi, e i suoi raccolti erano sempre migliori di quelli degli altri. Anche in inverno, cercava diligentemente lavori occasionali per sostenere la sua famiglia. La diligenza e la parsimonia di An Niu si riflettevano non solo nel suo lavoro, ma anche nella sua vita quotidiana. Apprezzava il cibo, non sprecava mai un singolo chicco di riso, e riparava i suoi vestiti e le sue scarpe rotte. Non spendeva mai soldi in modo sconsiderato, e anche quando gli piaceva qualcosa, ci pensava due volte prima di comprarla. Grazie alla sua diligenza e parsimonia, nonostante la sua povertà, riuscì a vivere una vita agiata e persino a risparmiare dei soldi per aiutare i poveri del villaggio. Più tardi, An Niu divenne un esempio nel villaggio, e tutti lodarono la sua virtù della parsimonia.
Usage
用于赞扬勤劳节俭的行为,也用于劝诫人们要勤俭节约。
Usato per lodare il comportamento di diligenza e parsimonia, e anche per esortare le persone ad essere diligenti e parsimoniose.
Examples
-
雷锋同志虽然生活俭朴,但是他乐于助人,经常帮助有困难的群众。
léifēng tóngzhì suīrán shēnghuó jiǎnpǔ, dànshì tā lèyú zhùrén, jīngcháng bāngzhù yǒu kùnnan de qúnzhòng.
Il compagno Lenin, sebbene vivesse con semplicità, era sempre pronto ad aiutare chi aveva bisogno.
-
我们提倡勤俭节约,反对铺张浪费。
wǒmen tícháng qínjiǎn jiéyuē, fǎnduì pūzhāng làngfèi
Noi promuoviamo la sobrietà e ci opponiamo agli sprechi.