十字路头 crocevia
Explanation
道路相互交叉的地方,比喻人生的转折点或面临重大选择的时候。
Il luogo in cui le strade si incrociano, metafora di un punto di svolta nella vita o di un momento di scelte importanti.
Origin Story
小明在十字路头徘徊,他面临着两个选择:继续留在熟悉的城市工作,还是去梦想中的沿海城市闯荡。他回忆起童年时,外婆在路口给他讲的故事,那故事里说,十字路头是机遇与挑战并存的地方,勇敢的人才能找到属于自己的道路。小明深吸一口气,他知道,无论选择哪个方向,都是一段新的旅程的开始。他朝着沿海城市的的方向,坚定地走了出去。
Marco esitava a un crocevia. Aveva due scelte: continuare a lavorare nella sua città familiare o avventurarsi in una città costiera. Ricordava l'infanzia, quando la nonna gli raccontava storie di incroci dove opportunità e sfide coesistono, e solo i coraggiosi trovano la propria strada. Marco fece un respiro profondo. Indipendentemente dalla scelta, sarebbe stato l'inizio di un nuovo viaggio. Si avviò risoluto verso la città costiera.
Usage
通常用来比喻人生或事情发展过程中面临选择或转折点。
Generalmente usato per descrivere un punto di svolta o una decisione nella vita o in una situazione.
Examples
-
他站在十字路头,犹豫着往哪个方向走。
tā zhàn zài shí zì lù tóu, yóu yù zhe wǎng nǎ ge fāng xiàng zǒu.
Si trovava a un crocevia, indeciso su quale direzione prendere.
-
这个十字路头是城里最繁华的地方。
zhè ge shí zì lù tóu shì chéng lǐ zuì fán huá de dì fāng .
Questo incrocio è il luogo più trafficato della città.