安民告示 Avviso rassicurante
Explanation
安定人心的布告。现也指把要商量的或要办的事情预先通知大家。
Un avviso per tranquillizzare la popolazione. Ora si riferisce anche all'informazione preventiva a tutti gli interessati su questioni da discutere o da affrontare.
Origin Story
话说大明朝嘉靖年间,倭寇猖獗,沿海城镇百姓惶恐不安。某县令深知民心动荡的后果,便夜以继日地思考安抚百姓的办法。他决定写一篇安民告示,贴在城里每个显眼的地方。告示上写满了安抚人心的言语,承诺官府会尽全力保护百姓的安全,并会严惩倭寇。他还下令,官府会免费提供粮食给受灾的百姓,并且组织民壮协助百姓重建家园。安民告示一出,百姓们纷纷奔走相告,原本恐慌不安的心情渐渐平复,大家对未来又充满了希望。县令的举动,也受到了朝廷的赞赏。
Durante il periodo Jiajing della dinastia Ming, i pirati Wokou imperversavano, seminando terrore nelle città costiere. Un magistrato distrettuale, comprendendo le conseguenze della disordinazione, lavorò instancabilmente per trovare un modo per tranquillizzare la popolazione. Decise di scrivere un avviso rassicurante e di affiggerlo in ogni luogo visibile della città. L'avviso era pieno di parole confortanti, promettendo che il governo avrebbe fatto del suo meglio per proteggere la popolazione e punire severamente i pirati. Ordinò inoltre che il governo fornisse cibo gratuito a coloro che erano stati colpiti dalla calamità e organizzasse milizie per aiutare nella ricostruzione delle case. Dopo aver visto l'avviso, la gente diffuse la notizia e la loro paura diminuì gradualmente. La speranza fu ripristinata. Le azioni del magistrato furono elogiate dalla corte.
Usage
用于发布重要信息,安定民心或告知相关事宜。
Usato per diffondere informazioni importanti, rassicurare la popolazione o informare su questioni pertinenti.
Examples
-
县衙张贴了安民告示,告诫百姓不要恐慌。
xiàn yá zhāng tiē le ān mín gào shì, gào jiè bǎixìng bù yào kǒng huāng
L'amministrazione comunale ha affisso un avviso rassicurante per la cittadinanza.
-
公司发布了安民告示,稳定员工情绪。
gōngsī fābù le ān mín gào shì, wěndìng yuángōng qíngxù
L'azienda ha diramato un comunicato per tranquillizzare i dipendenti.
-
学校发布安民告示,告知家长不必担心学生安全。
xuéxiào fābù ān mín gào shì, gāozhī jiāzhǎng bù bì dānxīn xuéshēng ānquán
La scuola ha pubblicato un avviso per rassicurare i genitori sulla sicurezza dei figli.