敢做敢当 gǎn zuò gǎn dāng ardire di fare e assumersi le responsabilità

Explanation

指敢于承担责任,勇于面对挑战。

Si riferisce al coraggio di assumersi le responsabilità e affrontare le sfide.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的侠客,他为人豪爽,嫉恶如仇。一次,他目睹了强盗抢劫民财的恶行,义愤填膺,挺身而出,与强盗展开殊死搏斗。虽然他身受重伤,但最终还是制服了强盗,并将抢劫来的财物完璧归赵。事后,官府对他进行了表彰,百姓也纷纷赞扬他敢做敢当的侠义精神。李白的事迹,成为了人们争相传颂的佳话,也成为了敢做敢当的典范。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de xiákè, tā wéirén háoshuǎng, jí'è rú chóu。yīcì, tā mùdǔ le qiángdào qiǎngjié míncái de è xíng, yìfèn tiānyīng, tǐngshēn'ér chū, yǔ qiángdào zhǎnkāi shūsǐ bódòu。suīrán tā shēn shòu zhòngshāng, dàn zuìzhōng háishì zhìfú le qiángdào, bìng jiāng qiǎngjié lái de cáiwù wánbèi guī zhào。shìhòu, guānfǔ duì tā jìnxíng le biǎozhāng, bǎixìng yě fēnfēn zànyáng tā gǎn zuò gǎn dāng de xiá yì jīngshen。lǐ bái de shìjì, chéngwéi le rénmen zhēngxiāng chuánsòng de jiāhuà, yě chéngwéi le gǎn zuò gǎn dāng de diǎnfàn。

Si narra che durante la dinastia Tang, visse un avventuriero di nome Li Bai, noto per la sua generosità e l'odio per il male. Una volta, assistendo a una rapina che rubava i beni della gente, fu colmo di giusta ira e intervenne per combattere una battaglia a morte con i rapinatori. Sebbene gravemente ferito, alla fine soggiogò i rapinatori e restituì la refurtiva ai legittimi proprietari. Successivamente, fu elogiato dal governo e la gente lodò il suo coraggio e la sua dedizione.

Usage

作谓语、宾语、定语;形容人敢于做,敢于承担责任。

zuò wèiyǔ, bìnyǔ, dìngyǔ;xiāngxíng rén gǎn yú zuò, gǎn yú chéngdān zérèn。

Come predicato, oggetto e attributo; descrive qualcuno che osa agire e assumersi le responsabilità.

Examples

  • 他敢做敢当,承担了全部责任。

    tā gǎn zuò gǎn dāng, chéngdān le quánbù zérèn。

    Ha agito con coraggio e si è assunto tutte le responsabilità.

  • 面对困难,我们要敢做敢当,不畏缩不逃避。

    miànduì kùnnan, wǒmen yào gǎn zuò gǎn dāng, bù wèisuō bù táobì。

    Di fronte alle difficoltà, dobbiamo osare agire e assumerci le responsabilità, non ritirarci o scappare.