神志不清 Delirante
Explanation
形容精神不正常,意识模糊,行为失常。
Descrive uno stato di confusione mentale, disorientamento e perdita di coscienza.
Origin Story
在一个阳光明媚的午后,一位名叫李明的老人独自一人走在乡间小路上,他原本神志清醒,步伐稳健。可是走着走着,他突然停下了脚步,眼神呆滞,口中喃喃自语,仿佛陷入了某种奇怪的幻境。路过的村民看到他这副模样,都觉得奇怪,纷纷上前询问。李明却对他们的话充耳不闻,只是不停地重复着一些莫名其妙的话语,显得十分迷糊。村民们意识到李明可能出现了问题,于是将他送往附近的医院。医生检查后发现,李明可能是因为过度劳累,导致精神过度疲劳而出现了神志不清的状况。经过一段时间的休息和治疗,李明的病情逐渐好转,最终恢复了正常。
Un pomeriggio soleggiato, un uomo anziano di nome Li Ming camminava da solo su una strada di campagna. Di solito aveva la mente lucida e camminava con passo fermo. Ma mentre camminava, si fermò all'improvviso, i suoi occhi erano fissi nel vuoto e borbottava tra sé, come se fosse caduto in un mondo di sogni strano. I contadini che passavano di lì lo videro in quello stato e trovarono la cosa strana, così si avvicinarono per chiedergli qualcosa. Li Ming, tuttavia, non prestò attenzione alle loro parole e continuò a ripetere parole senza senso, sembrando molto confuso. I contadini si resero conto che c'era qualcosa che non andava con Li Ming, così lo portarono al vicino ospedale. Il dottore lo visitò e scoprì che Li Ming probabilmente soffriva di affaticamento mentale dovuto al lavoro eccessivo, che lo aveva portato ad essere confuso. Dopo un periodo di riposo e cure, le condizioni di Li Ming migliorarono gradualmente e alla fine si riprese.
Usage
用来形容精神不正常,意识模糊,行为失常的状况,常用于医疗和精神健康领域。
Usato per descrivere uno stato di confusione mentale, disorientamento e perdita di coscienza, spesso nei campi medico e della salute mentale.
Examples
-
他因为精神受刺激,变得神志不清,经常胡言乱语。
tā yīn wèi jīng shén shòu cì jī, biàn dé shén zhì bù qīng, jīng cháng hú yán luàn yǔ.
È in stato di confusione e delirio.
-
那名伤者昏迷不醒,神志不清,需要立即送往医院。
nà míng shāng zhě hūn mí bù xǐng, shén zhì bù qīng, xū yào lì jí sòng wǎng yī yuàn.
Era così disorientata che non sapeva dove si trovasse o chi fosse.
-
由于过度劳累,她神志不清,跌倒在路边。
yóu yú guò dù láo lèi, tā shén zhì bù qīng, diē dǎo zài lù biān.
Parlò con un'espressione confusa.