发展前景 Prospettive di Sviluppo fā zhǎn qián jǐng

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:您好,李先生,感谢您抽出时间来谈论贵公司在华发展前景。
B:您好,王女士,很荣幸有机会与您交流。
A:我们注意到贵公司在中国的市场份额持续增长,您觉得未来几年的发展前景如何?
B:前景非常乐观。中国市场潜力巨大,我们有信心继续保持增长势头。
A:您能具体谈谈贵公司未来的发展战略吗?
B:我们计划加大在研发和技术方面的投入,同时进一步拓展中国市场,并加强与当地合作伙伴的合作。
A:这听起来非常有前景。我们也注意到一些挑战,比如激烈的市场竞争和一些政策法规的变化,您是如何应对的呢?
B:我们一直密切关注市场动态和政策变化,并积极调整我们的战略来应对挑战。同时我们也注重创新,保持竞争力。
A:感谢您分享您的宝贵经验。

拼音

A:Nín hǎo,Lǐ xiānsheng,gǎnxiè nín chōu chū shíjiān lái tánlùn guì gōngsī zài Huá fāzhǎn qiánjǐng。
B:Nín hǎo,Wáng nǚshì,hěn róngxìng yǒu jīhuì yǔ nín jiāoliú。
A:Wǒmen zhùyì dào guì gōngsī zài Zhōngguó de shìchǎng fèn'é chíxù zēngzhǎng,nín juéde wèilái jǐ nián de fāzhǎn qiánjǐng rúhé?
B:Qiánjǐng fēicháng lèguān。Zhōngguó shìchǎng tiánlì jùdà,wǒmen yǒu xìnxīn jìxù bǎochí zēngzhǎng shìtóu。
A:Nín néng jùtǐ tán tán guì gōngsī wèilái de fāzhǎn zhànlüè ma?
B:Wǒmen jìhuà jiā dà zài yánfā hé jìshù fāngmiàn de tóurù,tóngshí jìnyībù tuòzhǎn Zhōngguó shìchǎng,bìng jiāqiáng yǔ dāngdì hèzuò huǒbàn de hézuò。
A:Zhè tīng qǐlái fēicháng yǒu qiánjǐng。Wǒmen yě zhùyì dào yīxiē tiǎozhàn,bìrú jīliè de shìchǎng jìngzhēng hé yīxiē zhèngcè fǎguī de biànhuà,nín shì rúhé yìngduì de ne?
B:Wǒmen yīzhí mìmì guānzhù shìchǎng dòngtài hé zhèngcè biànhuà,bìng jījí tiáo zhěng wǒmen de zhànlüè lái yìngduì tiǎozhàn。Tóngshí wǒmen yě zhùzhòng chuàngxīn,bǎochí jìngzhēnglì。
A:Gǎnxiè nín fēnxiǎng nín de bǎoguì jīngyàn。

Italian

A: Salve, signor Li, grazie per aver dedicato del tempo a discutere le prospettive di sviluppo della sua azienda in Cina.
B: Salve, signorina Wang, è un onore avere l'opportunità di confrontarci con lei.
A: Abbiamo notato che la quota di mercato della sua azienda in Cina è in costante aumento. Come vede le prospettive di sviluppo nei prossimi anni?
B: Le prospettive sono molto positive. Il mercato cinese ha un enorme potenziale, e siamo fiduciosi di poter mantenere il nostro slancio di crescita.
A: Potrebbe illustrare più nel dettaglio la strategia di sviluppo futuro della sua azienda?
B: Prevediamo di aumentare gli investimenti in ricerca e sviluppo e tecnologia, espandere ulteriormente il mercato cinese e rafforzare la cooperazione con i partner locali.
A: Questo sembra molto promettente. Abbiamo anche notato alcune sfide, come l'intensa concorrenza di mercato e i cambiamenti nelle politiche e nelle normative. Come le affronta?
B: Monitoriamo attentamente le tendenze del mercato e i cambiamenti delle politiche e adattiamo attivamente la nostra strategia per affrontare le sfide. Allo stesso tempo, diamo importanza all'innovazione per mantenere la nostra competitività.
A: Grazie per aver condiviso le sue preziose intuizioni.

Espressioni Frequenti

发展前景

fā zhǎn qián jǐng

Prospettive di sviluppo

Contesto Culturale

中文

在商业场合,谈论发展前景通常比较正式,需要注意措辞和礼仪。

在中国,谈论发展前景时,可以适当表达乐观的态度,但也要避免夸大其词。

拼音

zài shāngyè chǎnghé,tánlùn fāzhǎn qiánjǐng tōngcháng bǐjiào zhèngshì,xūyào zhùyì cuòcí hé lǐyí。

zài Zhōngguó,tánlùn fāzhǎn qiánjǐng shí,kěyǐ shìdàng biǎodá lèguān de tàidu,dàn yě yào bìmiǎn kuādà qícì。

Italian

Nei contesti aziendali, le discussioni sulle prospettive di sviluppo sono generalmente formali, quindi è necessario prestare attenzione alla scelta delle parole e al galateo.

In Cina, quando si discutono le prospettive di sviluppo, è appropriato esprimere un atteggiamento positivo, ma evitando esagerazioni.

Espressioni Avanzate

中文

贵公司在未来五年内的发展战略是什么?

您对中国市场未来五年的预测是什么?

您认为哪些因素会影响贵公司在中国的发展?

贵公司如何应对中国市场日益激烈的竞争?

拼音

guì gōngsī zài wèilái wǔ nián nèi de fāzhǎn zhànlüè shì shénme?

nín duì Zhōngguó shìchǎng wèilái wǔ nián de yùcè shì shénme?

nín rènwéi nǎxiē yīnsù huì yǐngxiǎng guì gōngsī zài Zhōngguó de fāzhǎn?

guì gōngsī rúhé yìngduì Zhōngguó shìchǎng rìyì jīliè de jìngzhēng?

Italian

Qual è la strategia di sviluppo della vostra azienda per i prossimi cinque anni?

Qual è la vostra previsione per il mercato cinese nei prossimi cinque anni?

Quali fattori ritiene influenzeranno lo sviluppo della vostra azienda in Cina?

Come affronta la vostra azienda la concorrenza sempre più agguerrita nel mercato cinese?

Tabu Culturali

中文

避免谈论敏感政治话题,以及对中国政府和社会制度的负面评价。

拼音

bìmiǎn tánlùn mǐngǎn zhèngzhì huàtí,yǐjí duì Zhōngguó zhèngfǔ hé shèhuì zhìdù de fùmiàn píngjià。

Italian

Evitare di discutere argomenti politici delicati e di fare commenti negativi sul governo cinese e sul sistema sociale.

Punti Chiave

中文

在商业场合,了解对方的身份和背景,选择合适的表达方式。

拼音

zài shāngyè chǎnghé,liǎojiě duìfāng de shēnfèn hé bèijǐng,xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。

Italian

Nei contesti aziendali, è importante comprendere l'identità e il background dell'altra parte e scegliere il modo di espressione appropriato.

Consigli di Pratica

中文

多练习用中文表达对商业发展前景的看法。

可以模拟真实的商业场景,与朋友或同学进行角色扮演练习。

可以阅读一些关于商业发展前景的新闻报道或分析文章,提高自己的表达能力。

拼音

duō liànxí yòng zhōngwén biǎodá duì shāngyè fāzhǎn qiánjǐng de kànfǎ。

kěyǐ mòm ní zhuìshí de shāngyè chǎngjǐng,yǔ péngyou huò tóngxué jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

kěyǐ yuèdú yīxiē guānyú shāngyè fāzhǎn qiánjǐng de xīnwén bàodào huò fēnxī wénzhāng,tígāo zìjǐ de biǎodá nénglì。

Italian

Esercitate a esprimere le vostre opinioni sulle prospettive di sviluppo commerciale in cinese.

Simulate scenari aziendali reali ed esercitatevi a fare giochi di ruolo con amici o compagni di classe.

Leggete articoli di notizie o articoli analitici sulle prospettive di sviluppo commerciale per migliorare la vostra capacità espressiva.