发展前景 Perspectivas de Desenvolvimento fā zhǎn qián jǐng

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:您好,李先生,感谢您抽出时间来谈论贵公司在华发展前景。
B:您好,王女士,很荣幸有机会与您交流。
A:我们注意到贵公司在中国的市场份额持续增长,您觉得未来几年的发展前景如何?
B:前景非常乐观。中国市场潜力巨大,我们有信心继续保持增长势头。
A:您能具体谈谈贵公司未来的发展战略吗?
B:我们计划加大在研发和技术方面的投入,同时进一步拓展中国市场,并加强与当地合作伙伴的合作。
A:这听起来非常有前景。我们也注意到一些挑战,比如激烈的市场竞争和一些政策法规的变化,您是如何应对的呢?
B:我们一直密切关注市场动态和政策变化,并积极调整我们的战略来应对挑战。同时我们也注重创新,保持竞争力。
A:感谢您分享您的宝贵经验。

拼音

A:Nín hǎo,Lǐ xiānsheng,gǎnxiè nín chōu chū shíjiān lái tánlùn guì gōngsī zài Huá fāzhǎn qiánjǐng。
B:Nín hǎo,Wáng nǚshì,hěn róngxìng yǒu jīhuì yǔ nín jiāoliú。
A:Wǒmen zhùyì dào guì gōngsī zài Zhōngguó de shìchǎng fèn'é chíxù zēngzhǎng,nín juéde wèilái jǐ nián de fāzhǎn qiánjǐng rúhé?
B:Qiánjǐng fēicháng lèguān。Zhōngguó shìchǎng tiánlì jùdà,wǒmen yǒu xìnxīn jìxù bǎochí zēngzhǎng shìtóu。
A:Nín néng jùtǐ tán tán guì gōngsī wèilái de fāzhǎn zhànlüè ma?
B:Wǒmen jìhuà jiā dà zài yánfā hé jìshù fāngmiàn de tóurù,tóngshí jìnyībù tuòzhǎn Zhōngguó shìchǎng,bìng jiāqiáng yǔ dāngdì hèzuò huǒbàn de hézuò。
A:Zhè tīng qǐlái fēicháng yǒu qiánjǐng。Wǒmen yě zhùyì dào yīxiē tiǎozhàn,bìrú jīliè de shìchǎng jìngzhēng hé yīxiē zhèngcè fǎguī de biànhuà,nín shì rúhé yìngduì de ne?
B:Wǒmen yīzhí mìmì guānzhù shìchǎng dòngtài hé zhèngcè biànhuà,bìng jījí tiáo zhěng wǒmen de zhànlüè lái yìngduì tiǎozhàn。Tóngshí wǒmen yě zhùzhòng chuàngxīn,bǎochí jìngzhēnglì。
A:Gǎnxiè nín fēnxiǎng nín de bǎoguì jīngyàn。

Portuguese

A: Olá, Sr. Li, obrigado por reservar um tempo para discutir as perspectivas de desenvolvimento de sua empresa na China.
B: Olá, Sra. Wang, é uma honra ter a oportunidade de trocar ideias com você.
A: Percebemos que a participação de mercado de sua empresa na China tem crescido constantemente. Como você vê as perspectivas de desenvolvimento nos próximos anos?
B: As perspectivas são muito positivas. O mercado chinês tem um enorme potencial, e confiamos em manter nosso crescimento.
A: Você poderia detalhar a estratégia de desenvolvimento futuro de sua empresa?
B: Planejamos aumentar o investimento em pesquisa e desenvolvimento e tecnologia, expandir ainda mais o mercado chinês e fortalecer a cooperação com parceiros locais.
A: Isso parece muito promissor. Também notamos alguns desafios, como a intensa competição de mercado e mudanças nas políticas e regulamentos. Como você lida com eles?
B: Temos acompanhado de perto as tendências do mercado e as mudanças de políticas, ajustando nossa estratégia ativamente para enfrentar esses desafios. Ao mesmo tempo, enfatizamos a inovação para manter nossa competitividade.
A: Obrigado por compartilhar seus valiosos insights.

Expressões Comuns

发展前景

fā zhǎn qián jǐng

Perspectivas de desenvolvimento

Contexto Cultural

中文

在商业场合,谈论发展前景通常比较正式,需要注意措辞和礼仪。

在中国,谈论发展前景时,可以适当表达乐观的态度,但也要避免夸大其词。

拼音

zài shāngyè chǎnghé,tánlùn fāzhǎn qiánjǐng tōngcháng bǐjiào zhèngshì,xūyào zhùyì cuòcí hé lǐyí。

zài Zhōngguó,tánlùn fāzhǎn qiánjǐng shí,kěyǐ shìdàng biǎodá lèguān de tàidu,dàn yě yào bìmiǎn kuādà qícì。

Portuguese

Em ambientes de negócios, as discussões sobre perspectivas de desenvolvimento geralmente são formais, sendo necessário atenção à escolha das palavras e à etiqueta.

Na China, ao discutir perspectivas de desenvolvimento, é apropriado expressar otimismo, mas evitando exageros.

Expressões Avançadas

中文

贵公司在未来五年内的发展战略是什么?

您对中国市场未来五年的预测是什么?

您认为哪些因素会影响贵公司在中国的发展?

贵公司如何应对中国市场日益激烈的竞争?

拼音

guì gōngsī zài wèilái wǔ nián nèi de fāzhǎn zhànlüè shì shénme?

nín duì Zhōngguó shìchǎng wèilái wǔ nián de yùcè shì shénme?

nín rènwéi nǎxiē yīnsù huì yǐngxiǎng guì gōngsī zài Zhōngguó de fāzhǎn?

guì gōngsī rúhé yìngduì Zhōngguó shìchǎng rìyì jīliè de jìngzhēng?

Portuguese

Qual é a estratégia de desenvolvimento da sua empresa para os próximos cinco anos?

Qual é a sua previsão para o mercado chinês nos próximos cinco anos?

Quais fatores você acredita que afetarão o desenvolvimento da sua empresa na China?

Como sua empresa lida com a competição cada vez mais acirrada no mercado chinês?

Tabus Culturais

中文

避免谈论敏感政治话题,以及对中国政府和社会制度的负面评价。

拼音

bìmiǎn tánlùn mǐngǎn zhèngzhì huàtí,yǐjí duì Zhōngguó zhèngfǔ hé shèhuì zhìdù de fùmiàn píngjià。

Portuguese

Evite discutir assuntos políticos sensíveis e fazer comentários negativos sobre o governo chinês e o sistema social.

Pontos Chave

中文

在商业场合,了解对方的身份和背景,选择合适的表达方式。

拼音

zài shāngyè chǎnghé,liǎojiě duìfāng de shēnfèn hé bèijǐng,xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。

Portuguese

Em situações de negócios, é importante entender a identidade e o contexto da outra parte e escolher a forma de expressão adequada.

Dicas de Prática

中文

多练习用中文表达对商业发展前景的看法。

可以模拟真实的商业场景,与朋友或同学进行角色扮演练习。

可以阅读一些关于商业发展前景的新闻报道或分析文章,提高自己的表达能力。

拼音

duō liànxí yòng zhōngwén biǎodá duì shāngyè fāzhǎn qiánjǐng de kànfǎ。

kěyǐ mòm ní zhuìshí de shāngyè chǎngjǐng,yǔ péngyou huò tóngxué jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

kěyǐ yuèdú yīxiē guānyú shāngyè fāzhǎn qiánjǐng de xīnwén bàodào huò fēnxī wénzhāng,tígāo zìjǐ de biǎodá nénglì。

Portuguese

Pratique expressando suas opiniões sobre as perspectivas de desenvolvimento de negócios em chinês.

Simule cenários de negócios reais e pratique encenações com amigos ou colegas de classe.

Leia notícias ou artigos analíticos sobre perspectivas de desenvolvimento de negócios para melhorar sua capacidade de expressão.