嘉宾表现 Esibizione degli ospiti Jiabīn biǎoxiàn

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

主持人:欢迎来到我们的节目!今天我们很荣幸邀请到来自法国的著名小提琴家——让·皮埃尔先生。让·皮埃尔先生,您好!
让·皮埃尔:(用法语)Bonjour!很高兴来到这里。
主持人:您这次来中国,有什么特别的感受呢?
让·皮埃尔:(用法语,翻译)中国的文化博大精深,我感到非常震撼。特别是中国的音乐,有着独特的魅力。
主持人:您能谈谈您对中国音乐的理解吗?
让·皮埃尔:(用法语,翻译)我觉得中国音乐非常富有表现力,它能够表达出很多复杂的情感,我很欣赏这种风格。
主持人:谢谢您,让·皮埃尔先生!

拼音

zhuchiren:huanying laidao women de jiemù! jintian women hen rongxing yaoqing dao lai zi fangguo de zhu ming xiaotiqin jia——jiang pi'er xiansheng. jiang pi'er xiansheng,nin hao!
jiang pi'er:(yong fayu)Bonjour!hen gaoxing laidao zheli.
zhuchiren:nin zhe ci lai zhongguo,you shenme tebie de ganshou ne?
jiang pi'er:(yong fayu,fanyi)zhongguo de wenhua boda jingshen,wo gandao feichang zhenhan. tebie shi zhongguo de yinyue,youzhe du te de meili.
zhuchiren:nin neng tantan nin dui zhongguo yinyue de lijie ma?
jiang pi'er:(yong fayu,fanyi)wo juede zhongguo yinyue feichang fuyou biaoxianli,ta nenggou biaodachushi henduo fuza de qinggan,wo hen xinshang zhe zhong fengge.
zhuchiren:xiexie nin,jiang pi'er xiansheng!

Italian

Conduttore: Benvenuti al nostro programma! Oggi abbiamo l'onore di ospitare il famoso violinista francese, il signor Jean-Pierre. Signor Jean-Pierre, piacere di conoscerla!
Jean-Pierre: (in francese) Bonjour! È un piacere essere qui.
Conduttore: Quali sono le sue sensazioni particolari riguardo alla sua visita in Cina questa volta?
Jean-Pierre: (in francese, traduzione) La cultura cinese è vasta e profonda, ne sono profondamente colpito. Soprattutto la musica cinese, ha un fascino unico.
Conduttore: Ci può parlare della sua comprensione della musica cinese?
Jean-Pierre: (in francese, traduzione) Penso che la musica cinese sia molto espressiva e riesca a esprimere molte emozioni complesse. Apprezzo molto questo stile.
Conduttore: Grazie, signor Jean-Pierre!

Dialoghi 2

中文

主持人:欢迎来到我们的节目!今天我们很荣幸邀请到来自法国的著名小提琴家——让·皮埃尔先生。让·皮埃尔先生,您好!
让·皮埃尔:(用法语)Bonjour!很高兴来到这里。
主持人:您这次来中国,有什么特别的感受呢?
让·皮埃尔:(用法语,翻译)中国的文化博大精深,我感到非常震撼。特别是中国的音乐,有着独特的魅力。
主持人:您能谈谈您对中国音乐的理解吗?
让·皮埃尔:(用法语,翻译)我觉得中国音乐非常富有表现力,它能够表达出很多复杂的情感,我很欣赏这种风格。
主持人:谢谢您,让·皮埃尔先生!

Italian

Conduttore: Benvenuti al nostro programma! Oggi abbiamo l'onore di ospitare il famoso violinista francese, il signor Jean-Pierre. Signor Jean-Pierre, piacere di conoscerla!
Jean-Pierre: (in francese) Bonjour! È un piacere essere qui.
Conduttore: Quali sono le sue sensazioni particolari riguardo alla sua visita in Cina questa volta?
Jean-Pierre: (in francese, traduzione) La cultura cinese è vasta e profonda, ne sono profondamente colpito. Soprattutto la musica cinese, ha un fascino unico.
Conduttore: Ci può parlare della sua comprensione della musica cinese?
Jean-Pierre: (in francese, traduzione) Penso che la musica cinese sia molto espressiva e riesca a esprimere molte emozioni complesse. Apprezzo molto questo stile.
Conduttore: Grazie, signor Jean-Pierre!

Espressioni Frequenti

嘉宾表现

Jiabin biaoxian

Esibizione degli ospiti

Contesto Culturale

中文

在中国的娱乐节目中,嘉宾的谈吐、举止、才艺展示等都会影响观众对他们的印象。真诚、幽默、有内涵的表现通常比较受欢迎。

拼音

zai zhongguo de yule jiemù zhōng,jiabīn de tantǔ,jǔzhǐ,cáiyì zhǎnshì děng dōu huì yǐngxiǎng guānzhòng duì tāmen de yìnxiàng. chēngqíng,yōumò,you nèihán de biaoxiàn chángcháng bǐjiào huānyíng。

Italian

Nei programmi di intrattenimento cinesi, il modo di parlare, il comportamento e le dimostrazioni di talento degli ospiti influenzeranno l'impressione che il pubblico avrà di loro. Le esibizioni sincere, umoristiche e profonde sono generalmente più apprezzate.

Espressioni Avanzate

中文

精湛的表演

精彩的互动

令人难忘的瞬间

与观众产生共鸣

完美诠释角色

拼音

jīngzhàn de biǎoyǎn

jīngcǎi de hùdòng

lìng rén nánwàng de shùnjiān

yǔ guānzhòng chǎnshēng gòngmíng

wánměi quán shì juésè

Italian

Esibizione superba

Interazione entusiasmante

Momenti indimenticabili

Risonanza con il pubblico

Interpretazione perfetta del ruolo

Tabu Culturali

中文

避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。注意尊重中国文化,避免不当言行。

拼音

Bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì,zōngjiào děng。zhùyì zūnjìng zhōngguó wénhuà,bìmiǎn bùdàng yánxíng。

Italian

Evita di parlare di argomenti sensibili come politica e religione. Fai attenzione a rispettare la cultura cinese ed evita comportamenti inappropriati.

Punti Chiave

中文

适用于各种娱乐活动和休闲场合,根据嘉宾的身份、年龄、背景等进行调整。

拼音

shìyòng yú gè zhǒng yúlè huódòng hé xiūxián chǎnghé,gēnjù jiābīn de shēnfèn,niánlíng,bèijǐng děng jìnxíng tiáozhěng。

Italian

Applicabile a varie attività di intrattenimento e occasioni di svago, adattalo in base all'identità, all'età e al background dell'ospite.

Consigli di Pratica

中文

多练习用不同的语气表达同一个意思

模仿节目中嘉宾的表达方式

多看一些娱乐节目,学习嘉宾的沟通技巧

拼音

duō liànxí yòng bùtóng de yǔqì biǎodá tóng yīgè yìsi

mófǎng jiémù zhōng jiābīn de biǎodá fāngshì

duō kàn yīxiē yúlè jiémù,xuéxí jiābīn de gōutōng jìqiǎo

Italian

Esercitati a esprimere lo stesso significato con toni diversi

Imitare il modo in cui gli ospiti si esprimono negli spettacoli

Guarda più programmi di intrattenimento per imparare le capacità di comunicazione degli ospiti