嘉宾表现 Guest Performance Jiabīn biǎoxiàn

Dialogues

Dialogues 1

中文

主持人:欢迎来到我们的节目!今天我们很荣幸邀请到来自法国的著名小提琴家——让·皮埃尔先生。让·皮埃尔先生,您好!
让·皮埃尔:(用法语)Bonjour!很高兴来到这里。
主持人:您这次来中国,有什么特别的感受呢?
让·皮埃尔:(用法语,翻译)中国的文化博大精深,我感到非常震撼。特别是中国的音乐,有着独特的魅力。
主持人:您能谈谈您对中国音乐的理解吗?
让·皮埃尔:(用法语,翻译)我觉得中国音乐非常富有表现力,它能够表达出很多复杂的情感,我很欣赏这种风格。
主持人:谢谢您,让·皮埃尔先生!

拼音

zhuchiren:huanying laidao women de jiemù! jintian women hen rongxing yaoqing dao lai zi fangguo de zhu ming xiaotiqin jia——jiang pi'er xiansheng. jiang pi'er xiansheng,nin hao!
jiang pi'er:(yong fayu)Bonjour!hen gaoxing laidao zheli.
zhuchiren:nin zhe ci lai zhongguo,you shenme tebie de ganshou ne?
jiang pi'er:(yong fayu,fanyi)zhongguo de wenhua boda jingshen,wo gandao feichang zhenhan. tebie shi zhongguo de yinyue,youzhe du te de meili.
zhuchiren:nin neng tantan nin dui zhongguo yinyue de lijie ma?
jiang pi'er:(yong fayu,fanyi)wo juede zhongguo yinyue feichang fuyou biaoxianli,ta nenggou biaodachushi henduo fuza de qinggan,wo hen xinshang zhe zhong fengge.
zhuchiren:xiexie nin,jiang pi'er xiansheng!

English

Host: Welcome to our show! Today, we are honored to have the famous French violinist, Mr. Jean-Pierre, with us. Mr. Jean-Pierre, nice to meet you!
Jean-Pierre: (in French) Bonjour! It's a pleasure to be here.
Host: What are your special feelings about coming to China this time?
Jean-Pierre: (in French, translation) Chinese culture is vast and profound, and I'm deeply impressed. Especially Chinese music, it has a unique charm.
Host: Can you talk about your understanding of Chinese music?
Jean-Pierre: (in French, translation) I think Chinese music is very expressive, and it can express many complex emotions. I appreciate this style very much.
Host: Thank you, Mr. Jean-Pierre!

Dialogues 2

中文

主持人:欢迎来到我们的节目!今天我们很荣幸邀请到来自法国的著名小提琴家——让·皮埃尔先生。让·皮埃尔先生,您好!
让·皮埃尔:(用法语)Bonjour!很高兴来到这里。
主持人:您这次来中国,有什么特别的感受呢?
让·皮埃尔:(用法语,翻译)中国的文化博大精深,我感到非常震撼。特别是中国的音乐,有着独特的魅力。
主持人:您能谈谈您对中国音乐的理解吗?
让·皮埃尔:(用法语,翻译)我觉得中国音乐非常富有表现力,它能够表达出很多复杂的情感,我很欣赏这种风格。
主持人:谢谢您,让·皮埃尔先生!

English

undefined

Common Phrases

嘉宾表现

Jiabin biaoxian

Guest performance

Cultural Background

中文

在中国的娱乐节目中,嘉宾的谈吐、举止、才艺展示等都会影响观众对他们的印象。真诚、幽默、有内涵的表现通常比较受欢迎。

拼音

zai zhongguo de yule jiemù zhōng,jiabīn de tantǔ,jǔzhǐ,cáiyì zhǎnshì děng dōu huì yǐngxiǎng guānzhòng duì tāmen de yìnxiàng. chēngqíng,yōumò,you nèihán de biaoxiàn chángcháng bǐjiào huānyíng。

English

In Chinese entertainment programs, guests' conversation, demeanor, and talent shows will affect the audience's impression of them. Sincere, humorous, and insightful performances are usually more popular.

Advanced Expressions

中文

精湛的表演

精彩的互动

令人难忘的瞬间

与观众产生共鸣

完美诠释角色

拼音

jīngzhàn de biǎoyǎn

jīngcǎi de hùdòng

lìng rén nánwàng de shùnjiān

yǔ guānzhòng chǎnshēng gòngmíng

wánměi quán shì juésè

English

Superb performance

Wonderful interaction

Unforgettable moments

Resonating with the audience

Perfect interpretation of the role

Cultural Taboos

中文

避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。注意尊重中国文化,避免不当言行。

拼音

Bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì,zōngjiào děng。zhùyì zūnjìng zhōngguó wénhuà,bìmiǎn bùdàng yánxíng。

English

Avoid discussing sensitive topics such as politics and religion. Pay attention to respecting Chinese culture and avoid improper behavior.

Key Points

中文

适用于各种娱乐活动和休闲场合,根据嘉宾的身份、年龄、背景等进行调整。

拼音

shìyòng yú gè zhǒng yúlè huódòng hé xiūxián chǎnghé,gēnjù jiābīn de shēnfèn,niánlíng,bèijǐng děng jìnxíng tiáozhěng。

English

Applicable to various entertainment activities and leisure occasions, adjust according to the guest's identity, age, and background.

Practice Tips

中文

多练习用不同的语气表达同一个意思

模仿节目中嘉宾的表达方式

多看一些娱乐节目,学习嘉宾的沟通技巧

拼音

duō liànxí yòng bùtóng de yǔqì biǎodá tóng yīgè yìsi

mófǎng jiémù zhōng jiābīn de biǎodá fāngshì

duō kàn yīxiē yúlè jiémù,xuéxí jiābīn de gōutōng jìqiǎo

English

Practice expressing the same meaning in different tones

Imitate the way guests express themselves in shows

Watch more entertainment programs to learn guests' communication skills