说明喉咙痛 Spiegazione del mal di gola shuō míng hóu lóng tòng

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

病人:医生,我喉咙痛得厉害,吞咽都困难。
医生:好的,请您描述一下您的症状,是从什么时候开始的?
病人:大概是从昨天晚上开始的,一开始只是有点痒,后来就越来越痛了,现在还伴有咳嗽。
医生:您最近有没有感冒或者吃过什么刺激性的食物?
病人:没有感冒,最近也没有吃什么特别的东西,就是前天晚上吃了个辣火锅。
医生:嗯,可能是因为吃辣火锅上火引起的咽喉炎,我给您开点消炎药和润喉片,记得多喝水,注意休息。
病人:谢谢医生!

拼音

bìngrén: yīshēng, wǒ hóulóngtòng de lìhai, tūnyàn dōu kùnnán.
yīshēng: hǎo de, qǐng nín miáoshù yīxià nín de zhèngzhuàng, shì cóng shénme shíhòu kāishǐ de?
bìngrén: dàgài shì cóng zuótiān wǎnshang kāishǐ de, yīkāishǐ zhǐshì yǒudiǎn yǎng, hòulái jiù yuè lái yuè tòng le, xiànzài hái bàn yǒu késou.
yīshēng: nín zuìjìn yǒu méiyǒu gǎnmào huòzhě chī guò shénme cìjī xìng de shíwù?
bìngrén: méiyǒu gǎnmào, zuìjìn yě méiyǒu chī shénme tèbié de dōngxi, jiùshì qiántīān wǎnshang chī le ge là huǒguō.
yīshēng: ēn, kěnéng shì yīnwèi chī là huǒguō shànghuǒ yǐnqǐ de yàn hóu yán, wǒ gěi nín kāi diǎn xiāoyán yào hé rùnhóu piàn, jìde duō hē shuǐ, zhùyì xiūxí.
bìngrén: xièxiè yīshēng!

Italian

Paziente: Dottore, ho un terribile mal di gola e faccio fatica a deglutire.
Medico: Va bene, mi descriva i suoi sintomi. Quando è iniziato?
Paziente: È iniziato ieri sera. All'inizio era solo un po' di prurito, poi è diventato sempre più doloroso, e ora ho anche la tosse.
Medico: Ha avuto un raffreddore di recente o ha mangiato qualcosa di irritante?
Paziente: Non ho avuto il raffreddore e non ho mangiato niente di speciale ultimamente. Ho solo mangiato un hot pot piccante l'altro ieri sera.
Medico: Bene, potrebbe essere una faringite causata dal consumo di hot pot piccante. Le prescriverò degli antibiotici e dei pastiglie per la gola. Ricordi di bere molta acqua e di riposare.
Paziente: Grazie, dottore!

Espressioni Frequenti

喉咙痛

hóu lóng tòng

Mal di gola

Contesto Culturale

中文

在中医看来,喉咙痛可能由多种原因引起,例如风寒、风热、阴虚火旺等。治疗方法也因人而异。

在日常生活中,中国人常会用一些偏方来缓解喉咙痛,比如喝蜂蜜水、盐水、生姜水等。

拼音

zài zhōngyī kàn lái, hóulóngtòng kěnéng yóu duō zhǒng yuányīn yǐnqǐ, lìrú fēnghán, fēngrè, yīnxū huǒwàng děng. zhìliáo fāngfǎ yě yīn rén ér yì.

zài rìcháng shēnghuó zhōng, zhōngguó rén cháng huì yòng yīxiē piānfāng lái huǎnjiě hóulóngtòng, bǐrú hē fēngmì shuǐ, yánshuǐ, shēngjiāng shuǐ děng

Italian

Nella medicina tradizionale cinese, il mal di gola può essere causato da diverse ragioni, come vento-freddo, vento-calore, deficienza di yin ed eccesso di fuoco. I metodi di trattamento variano anche da persona a persona.

Nella vita quotidiana, i cinesi usano spesso alcuni rimedi popolari per alleviare il mal di gola, come bere acqua con miele, acqua salata, acqua di zenzero, ecc..

Espressioni Avanzate

中文

我的喉咙痛得厉害,吞咽困难,还伴有咳嗽和发热。

我感觉喉咙有异物感,非常难受。

我的喉咙痛持续了好几天,不见好转,需要去医院检查一下。

拼音

wǒ de hóulóngtòng de lìhai, tūnyàn kùnnán, hái bàn yǒu késou hé fā rè.

wǒ gǎnjué hóulóng yǒu yìwù gǎn, fēicháng nánshòu.

wǒ de hóulóngtòng chíxù le hǎo jǐ tiān, bú jiàn hǎo zhuǎn, xūyào qù yīyuàn jiǎnchá yīxià

Italian

Il mio mal di gola è molto forte, faccio fatica a deglutire e ho anche tosse e febbre.

Ho la sensazione di avere un corpo estraneo in gola, è molto fastidioso.

Il mio mal di gola persiste da diversi giorni senza miglioramenti, devo andare a farmi visitare in ospedale.

Tabu Culturali

中文

不要在公共场合大声咳嗽或抱怨身体不适,以免引起不必要的注意或尴尬。

拼音

bú yào zài gōnggòng chǎnghé dàshēng késou huò bàoyuàn shēntǐ bù shì, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de zhùyì huò gānggà.

Italian

Evitare di tossire forte o di lamentarsi del proprio malessere in pubblico per evitare attenzioni o imbarazzi inutili.

Punti Chiave

中文

说明喉咙痛时,要具体描述症状,例如疼痛程度、持续时间、伴随症状等。根据年龄和身份,语言表达可以有所调整。

拼音

shuō míng hóulóngtòng shí, yào jùtǐ miáoshù zhèngzhuàng, lìrú téngtòng chéngdù, chíxù shíjiān, bànsuí zhèngzhuàng děng. gēnjù niánlíng hé shēnfèn, yǔyán biǎodá kěyǐ yǒusuǒ tiáozhěng.

Italian

Quando si spiega un mal di gola, è importante descrivere i sintomi in modo specifico, come l'intensità del dolore, la durata e i sintomi concomitanti. Il linguaggio utilizzato può essere adattato in base all'età e allo stato sociale.

Consigli di Pratica

中文

可以模仿日常对话,多练习不同场景下的表达。

可以和朋友或家人进行角色扮演,提高口语表达能力。

可以多阅读相关的医疗保健知识,丰富词汇量。

拼音

kěyǐ mófǎng rìcháng duìhuà, duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de biǎodá.

kěyǐ hé péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì.

kěyǐ duō yuèdú xiāngguān de yīliáo bǎojiàn zhīshì, fēngfù cíhuìliàng

Italian

È possibile imitare conversazioni quotidiane e praticare espressioni in diversi scenari.

È possibile fare role-playing con amici o familiari per migliorare le proprie capacità di espressione orale.

È possibile leggere di più su argomenti correlati alla salute e all'assistenza sanitaria per arricchire il proprio vocabolario.