东奔西跑 dōng bēn xī pǎo 여기저기 뛰어다니다

Explanation

形容到处奔波,多指为生活所迫或为某一目的四处奔走活动。

생계의 필요성이나 특정 목표를 달성하기 위해 여기저기 뛰어다니는 사람을 말한다.

Origin Story

在一个繁华的城市里,住着一位名叫小明的年轻人。小明从小就失去了父母,为了生活,他不得不东奔西跑,到处打工。他做过各种各样的工作,从送外卖到搬运货物,样样都做过。虽然辛苦,但他从不抱怨,始终保持着一颗乐观的心。 有一次,小明在一家餐馆做服务员。他勤劳肯干,很快就得到了老板的赏识。老板给他安排了许多重要的任务,小明也总是竭尽全力地去完成。有一次,老板要举办一场重要的宴会,需要小明去采购食材。由于时间紧迫,小明不得不东奔西跑,四处寻找最好的食材。他跑遍了整个城市,最后终于找到了符合老板要求的食材。宴会当天,小明精心准备,将所有的食材都准备妥当。宴会开始后,宾客们对小明的细心服务和美味的食材赞不绝口。老板也非常高兴,给小明发了奖金。 小明虽然东奔西跑很辛苦,但他却始终保持着乐观积极的态度,用自己的努力创造了幸福的生活。

zài yī ge fán huá de chéngshì lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào xiǎo míng de nián qīng rén. xiǎo míng cóng xiǎo jiù shī qù le fùmǔ, wèile shēnghuó, tā bùdé bù dōng bēn xī pǎo, dào chù dǎgōng. tā zuò guò gè zhǒng gè yàng de gōngzuò, cóng sòng wàimài dào bān yùn huòwù, yàng yàng dōu zuò guò. suīrán xīnkǔ, dàn tā cóng bù bàoyuàn, shǐ zhōng bǎochí zhe yī kē lè guān de xīn. yǒu yī cì, xiǎo míng zài yī jiā cāntīng zuò fúwùyuán. tā qínláo kěngàn, hěn kuài jiù dé dào le lǎobǎn de shǎngshí. lǎobǎn gěi tā ānpái le xǔduō zhòngyào de rènwù, xiǎo míng yě zǒng shì jié jìn quán lì de qù wánchéng. yǒu yī cì, lǎobǎn yào jǔbàn yī chǎng zhòngyào de yànhuì, xūyào xiǎo míng qù gòumǎi shícái. yóu yú shíjiān jǐn pò, xiǎo míng bùdé bù dōng bēn xī pǎo, sì chù xúnzhǎo zuì hǎo de shícái. tā pǎobian le zhěng ge chéngshì, zuì hòu zhōngyú zhǎodào le fú hé lǎobǎn yāoqiú de shícái. yànhuì dāngtiān, xiǎo míng jīnxīn zhǔnbèi, jiāng suǒyǒu de shícái dōu zhǔnbèi tuǒdang. yànhuì kāishǐ hòu, bīn kè men duì xiǎo míng de xìxīn fúwù hé měiwèi de shícái zàn bù jué kǒu. lǎobǎn yě fēicháng gāoxìng, gěi xiǎo míng fā le jiǎngjīn. xiǎo míng suīrán dōng bēn xī pǎo hěn xīnkǔ, dàn tā què shǐ zhōng bǎochí zhe lè guān jījí de tàidù, yòng zìjǐ de nǔlì chuàngzào le xìngfú de shēnghuó.

번화한 도시에 샤오밍이라는 젊은 남자가 살았습니다. 샤오밍은 어릴 때 부모님을 여의고 생계를 위해 여기저기 뛰어다니며 일을 해야 했습니다. 그는 배달부터 짐 나르기까지 온갖 일을 다 해봤습니다. 힘들었지만 불평하지 않고 항상 긍정적인 마음을 유지했습니다. 어느 날 샤오밍은 식당에서 종업원으로 일하게 되었습니다. 그는 부지런하고 성실했기 때문에 금세 사장님의 눈에 들었습니다. 사장님은 그에게 중요한 일들을 많이 맡겼고, 샤오밍은 항상 최선을 다해 일을 처리했습니다. 어느 날 사장님은 중요한 연회를 열고 싶어했고, 샤오밍에게 식재료를 구입하도록 했습니다. 시간이 촉박했기 때문에 샤오밍은 최고의 식재료를 찾기 위해 여기저기 뛰어다녀야 했습니다. 그는 도시 전체를 돌아다녔고, 마침내 사장님의 요구에 맞는 식재료를 찾았습니다. 연회 당일, 샤오밍은 정성껏 준비를 하고 모든 식재료를 완벽하게 마련했습니다. 연회가 시작되자 손님들은 샤오밍의 세심한 서비스와 맛있는 음식에 칭찬을 아끼지 않았습니다. 사장님도 매우 기뻐하며 샤오밍에게 상금을 주었습니다. 샤오밍은 여기저기 뛰어다니느라 힘들었지만 항상 긍정적이고 적극적인 태도를 유지하며 자신의 노력으로 행복한 삶을 만들어 냈습니다.

Usage

这个成语常用于形容人们为了生活或工作而忙碌奔波的情况,也可以用来比喻那些为了实现目标而四处奔走的人。

zhège chéngyǔ cháng yòng yú xíngróng rénmen wèile shēnghuó huò gōngzuò ér mánglù bēn bō de qíngkuàng, yě kěyǐ yòng lái bǐyù nàxiē wèile shíxiàn mùbiāo ér sì chù bēnzǒu de rén.

이 관용구는 생계나 일 때문에 바쁘게 뛰어다니는 사람을 묘사하는 데 자주 사용되지만, 목표를 달성하기 위해 여기저기 뛰어다니는 사람을 묘사하는 데에도 사용될 수 있습니다.

Examples

  • 为了工作,他不得不东奔西跑,到处奔波。

    wèile gōngzuò, tā bùdé bù dōng bēn xī pǎo, dào chù bēn bō.

    일 때문에 여기저기 뛰어다녀야 했다.

  • 这个项目很紧急,需要我们东奔西跑地去协调。

    zhège xiàngmù hěn jǐnjí, xūyào wǒmen dōng bēn xī pǎo de qù xiétiáo.

    이 프로젝트는 매우 시급해서 여기저기 뛰어다녀야 한다.