乌合之众 烏合之衆
Explanation
乌合之众,指的是没有组织纪律,毫无战斗力的群体。就像一群乌鸦,虽然数量众多,但没有统一的行动,战斗力很弱。这个成语用来形容那些毫无组织,纪律散漫的群体,常常用来贬义。
烏合之衆은 조직이나 규율이 없고, 전투 능력이 없는 집단을 의미합니다. 마치 까마귀 떼와 같이, 수는 많지만, 통일된 행동이 없고, 전투력이 약합니다. 이 고사성어는 조직 없이, 규율이 느슨한 집단을 묘사할 때 사용되며, 종종 경멸적인 의미로 사용됩니다.
Origin Story
战国时期,有一位将军率领着士兵去攻打敌军。将军看到敌军人数众多,心中十分害怕,便对士兵们说:“敌人人数众多,我们根本打不过他们,还是赶快撤退吧。”士兵们听了将军的话,都感到十分沮丧,士气低落。这时候,将军的副将站出来,对将军说:“将军,您不要害怕,敌军虽然人数众多,但他们只是一群乌合之众,毫无组织纪律,只要我们团结一致,勇猛进攻,一定能战胜他们。”将军听了副将的话,心中稍安,便鼓舞士气,带领士兵们向敌军发起了猛烈的进攻。结果,敌军不堪一击,很快就溃败了。将军和士兵们大获全胜,他们终于明白,即使敌军人数众多,但如果只是一群乌合之众,也是不足为惧的。
전국 시대에 한 장군이 병사들을 이끌고 적군을 공격했습니다. 장군은 적군의 수가 많아 매우 두려웠습니다. 장군은 병사들에게 말했습니다. “적군의 수가 너무 많아 우리는 도저히 이길 수 없습니다. 빨리 후퇴합시다.
Usage
“乌合之众”常用来形容没有组织、纪律散漫、毫无战斗力的群体。例如,在工作中,如果团队成员之间缺乏沟通和协作,就会像“乌合之众”一样,难以完成目标。
“烏合之衆”은 조직 없이, 규율이 느슨하고, 전투 능력이 없는 집단을 묘사할 때 사용됩니다. 예를 들어, 직장에서 팀원들 간의 소통과 협력이 부족하면, 그들은 “烏合之衆”처럼 목표 달성이 어려울 것입니다.
Examples
-
这场比赛中,他们队伍毫无配合,真是乌合之众,完全不是对手。
zhè chǎng bǐ sài zhōng, tā men duì wǔ háo wú pèi hé, zhēn shì wū hé zhī zhòng, wán quán bù shì duì shǒu.
이 경기에서 그들의 팀은 완전히 조직이 없었고, 난장판이었으며, 우리의 상대가 되지 못했습니다.
-
面对敌人强大的攻击,他们没有组织纪律,犹如乌合之众,一触即溃。
miàn duì dí rén qiáng dà de gōng jī, tā men méi yǒu zǔ zhī jì lǜ, rú tóu wū hé zhī zhòng, yī chù jí kuì.
적의 강력한 공격에 맞서 그들은 조직과 규율이 없었고, 폭도처럼 첫 접촉에서 무너졌습니다.
-
这群人没有目标,没有领导,如同乌合之众,只能各自为战。
zhè qún rén méi yǒu mù biāo, méi yǒu lǐng dǎo, rú tóng wū hé zhī zhòng, zhǐ néng gè zì wéi zhàn.
이 사람들은 목표도 리더십도 없고, 폭도처럼 각자 싸울 수밖에 없습니다.