名山大川 명산대천
Explanation
指有名的高山和河流,形容风景优美壮丽。
유명한 산과 강을 가리키며, 아름답고 장엄한 풍경을 나타냅니다.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人游历名山大川,他曾登上泰山极顶,俯瞰云海翻滚,写下了气势磅礴的《望岳》;他又游历了黄山,被奇松怪石所震撼,写下了《望黄山》;他还乘船游览了长江,被长江的浩瀚无垠所折服,写下了《下江陵》等名篇。在这些名山大川的洗礼下,李白的诗歌才华得到了极大的提升,他的诗歌也充满了对自然的赞美和对生命的感悟。李白游历名山大川的故事,成为了后世文人墨客效仿的典范,也激励着无数人去探索自然,感受自然的魅力。
당나라 시대에 이백이라는 시인은 유명한 산과 강을 여행했습니다. 그는 태산 정상에 올라 굽이치는 구름바다를 내려다보며 장대한 시 '망악'을 지었습니다. 또한 황산을 여행하여 기이한 소나무와 바위에 감명을 받고 '망황산'을 지었습니다. 그리고 양자강을 배로 내려가며 양자강의 광활함에 감동하여 '하강릉'과 같은 명작을 남겼습니다. 이러한 명산대천에서 영감을 받은 이백의 시재는 비약적으로 향상되었고, 그의 시에는 자연에 대한 찬사와 인생에 대한 통찰이 가득합니다. 이백이 명산대천을 여행한 이야기는 후대의 문인묵객의 모범이 되었고, 수많은 사람들에게 자연을 탐구하고 자연의 매력을 느끼게 하는 계기가 되었습니다。
Usage
通常用作主语、宾语或定语,形容风景壮丽,也可用于比喻人才辈出。
보통 주어, 목적어 또는 수식어로 사용되어 장엄한 경치를 나타냅니다. 많은 인재가 배출되는 것을 비유적으로 표현할 때도 사용됩니다.
Examples
-
祖国的大好河山,名山大川,数不胜数。
zǔguó de dà hǎo héshān, míng shān dà chuān, shǔ bù shèng shǔ.
조국의 아름다운 산과 강은 무수히 많습니다.
-
长白山、黄山等名山大川都是著名的旅游胜地。
chángbái shān, huángshān děng míng shān dà chuān dōu shì zhùmíng de lǚyóu shèngdì.
백두산, 황산 등 명산대천은 유명한 관광지입니다.