名山大川 montagnes et grandes rivières célèbres
Explanation
指有名的高山和河流,形容风景优美壮丽。
Désigne des montagnes et des rivières célèbres, décrivant un paysage magnifique et grandiose.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人游历名山大川,他曾登上泰山极顶,俯瞰云海翻滚,写下了气势磅礴的《望岳》;他又游历了黄山,被奇松怪石所震撼,写下了《望黄山》;他还乘船游览了长江,被长江的浩瀚无垠所折服,写下了《下江陵》等名篇。在这些名山大川的洗礼下,李白的诗歌才华得到了极大的提升,他的诗歌也充满了对自然的赞美和对生命的感悟。李白游历名山大川的故事,成为了后世文人墨客效仿的典范,也激励着无数人去探索自然,感受自然的魅力。
Sous la dynastie Tang, un poète nommé Li Bai a voyagé à travers de célèbres montagnes et rivières. Il a gravi le sommet du mont Tai, surplombant la mer de nuages, et a écrit le magnifique poème « Admirer le mont Tai » ; il a également visité le mont Huangshan, a été impressionné par les pins et les rochers étranges, et a écrit « Admirer le mont Huangshan » ; il a également navigué sur le Yangtze, a été impressionné par l'immensité du Yangtze, et a écrit des chefs-d'œuvre tels que « Vers Jiangling ». Inspiré par ces célèbres montagnes et rivières, le talent poétique de Li Bai a été considérablement amélioré, et ses poèmes étaient pleins d'éloges de la nature et de réflexions sur la vie. L'histoire des voyages de Li Bai à travers les célèbres montagnes et rivières est devenue un modèle pour les lettrés suivants et a inspiré d'innombrables personnes à explorer la nature et à en ressentir le charme.
Usage
通常用作主语、宾语或定语,形容风景壮丽,也可用于比喻人才辈出。
Utilisé généralement comme sujet, objet ou attribut, pour décrire un paysage magnifique. Peut également être utilisé pour décrire un grand nombre de talents.
Examples
-
祖国的大好河山,名山大川,数不胜数。
zǔguó de dà hǎo héshān, míng shān dà chuān, shǔ bù shèng shǔ.
Les montagnes et les rivières magnifiques de notre patrie sont innombrables.
-
长白山、黄山等名山大川都是著名的旅游胜地。
chángbái shān, huángshān děng míng shān dà chuān dōu shì zhùmíng de lǚyóu shèngdì.
Les monts Changbai et Huangshan sont des destinations touristiques célèbres.