防不胜防 fáng bù shèng fáng 막을 수 없는

Explanation

形容防备不过来。

막을 수 없는 것을 나타낸다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他文采飞扬,才华横溢,深受人们的喜爱。然而,他却也因此招来了许多嫉妒和陷害。一次,李白在长安城里游玩,无意中得罪了一位权贵,这位权贵心胸狭窄,便暗中派人跟踪监视李白,伺机报复。李白对此毫无察觉,依旧过着潇洒自在的生活。一天,李白外出散步,突然遭到一群黑衣人的袭击,这些人武功高强,招式狠辣,李白虽然身手不凡,但寡不敌众,很快便落入了下风。他奋力抵抗,却始终无法摆脱黑衣人的纠缠。他意识到,这些黑衣人来者不善,而且自己似乎陷入了精心策划的圈套之中。然而,无论他如何小心谨慎,都无法预料到敌人下一个攻击会从哪里来,防不胜防。在一番激烈的搏斗之后,李白最终还是被黑衣人擒获,并被关押了起来。这件事让李白深刻体会到,即使自己才华横溢,也难以防范那些心怀叵测之人的恶意攻击。从此之后,李白更加谨慎小心,时刻保持警惕,以免再次陷入险境。

huì shuō táng cháo shí qī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de shī rén, tā wéncǎi fēiyáng, cái huá héng yì, shēn shòu rén men de xǐ'ài. rán'ér, tā què yě yīn cǐ zhāo lái le xǔ duō jídù hé xiàn hài. yī cì, lǐ bái zài cháng'ān chéng lǐ yóu wán, wú yì zhōng dé zuì le yī wèi quán guì, zhè wèi quán guì xīn xiōng xiázhǎi, biàn àn zhōng pài rén gēnzōng jiānshì lǐ bái, sì jī bàofù. lǐ bái duì cǐ háo wú chájué, yījiù guòzhe xiāosǎ zìzài de shēnghuó. yī tiān, lǐ bái wài chū sàn bù, tūrán zāodào yī qún hēi yī rén de xíjī, zhèxiē rén wǔ gōng gāo qiáng, zhāoshì hěn là, lǐ bái suīrán shēnshou bùfán, dàn guǎ bù dí zhòng, hěn kuài biàn luò rù le xià fēng. tā fèn lì dǐkàng, què shǐzhōng wúfǎ bǎituó hēi yī rén de jiūchán. tā yìshí dào, zhèxiē hēi yī rén láizhě bù shàn, érqiě zìjǐ sìhū xiàn rù le jīng xīn cèhuà de quāntào zhī zhōng. rán'ér, wúlùn tā rúhé xiǎoxīn jǐn shèn, dōu wúfǎ yùliào dào dírén xià yī gōngjī huì cóng nǎlǐ lái, fáng bù shèng fáng. zài yī fēn jīliè de bódòu zhī hòu, lǐ bái zuìzhōng hái shì bèi hēi yī rén qín huò, bìng bèi guānyù le qǐ lái. zhè jiàn shì ràng lǐ bái shēnkè tǐhuì dào, jíshǐ zìjǐ cái huá héng yì, yě nán yǐ fángfàn nàxiē xīn huái pǒ cè zhī rén de èyì gōngjī. cóng cǐ zhī hòu, lǐ bái gèngjiā jǐn shèn xiǎoxīn, shíkè bǎochí jǐng tì, yǐmiǎn zàicì xiàn rù xiǎnjìng.

당나라 시대에 이백이라는 시인이 있었습니다. 그는 뛰어난 재능으로 사람들에게 사랑받았지만, 동시에 많은 질투와 음모를 불러일으켰습니다. 어느 날 장안에서 그는 권력자와 무의식적으로 적대하게 되었고, 그 권력자는 이백을 감시하며 복수의 기회를 노렸습니다. 이백은 전혀 눈치채지 못하고 자유분방한 생활을 했습니다. 어느 날 산책 중에 검은 옷을 입은 남자들에게 습격을 받았습니다. 그들은 무술에 능숙했고, 무자비하게 공격해왔습니다. 이백도 무술에 뛰어났지만, 수적으로 열세였고, 금세 불리한 상황에 처했습니다. 필사적으로 저항했지만, 검은 옷을 입은 남자들의 추격을 따돌릴 수 없었습니다. 그는 그들이 악의를 품고 있고, 함정에 빠졌다는 것을 깨달았습니다. 그러나 아무리 조심해도 다음 공격이 어디서 올지는 예측할 수 없었습니다. 그는 완전히 무방비 상태였습니다. 치열한 격투 끝에 이백은 잡히고 투옥되었습니다. 이 경험을 통해 그는 비범한 재능을 가지고 있어도, 악의를 가진 자들의 공격으로부터 자신을 보호할 수 없다는 것을 절실히 깨달았습니다. 그 이후로 이백은 더욱더 경계하며, 다시는 위험에 처하지 않도록 조심스럽게 살아갔습니다。

Usage

用作谓语、定语;表示难以防备。

yòng zuò wèiyǔ, dìngyǔ; biǎoshì nán yǐ fángbèi

술어 또는 정치어로 사용한다. 막기 어려움을 나타낸다.

Examples

  • 他的诡计真是防不胜防。

    tā de guǐjì zhēnshi fáng bù shèng fáng

    그의 계략은 정말로 방어할 수 없었다.

  • 在与那些心怀鬼胎的人打交道时,我们必须防不胜防。

    zài yǔ nàxiē xīnhuái guǐtāi de rén dǎ jiāodao shí, wǒmen bìxū fáng bù shèng fáng

    간교한 속셈을 가진 사람들과 교제할 때는, 온갖 위험에 대비해야 한다