口味选择 맛 선택 Kǒuwèi xuǎnzé

대화

대화 1

中文

顾客:你好,我想点一份宫保鸡丁,但是我不太能吃辣,可以做得不辣吗?
服务员:您好,可以的,我们可以为您调整辣度,您想做成微辣还是不辣?
顾客:那就做成微辣吧,另外,我想问问,你们家的麻婆豆腐也是一样的辣度吗?
服务员:麻婆豆腐的辣度会比宫保鸡丁略高一些,如果您不太能吃辣,建议您选择其他的菜品,或者我们也可以为您调整辣度。
顾客:好吧,那我就点一份不辣的麻婆豆腐吧,谢谢。

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ xiǎng diǎn yī fèn gōngbǎo jīdīng, dàn shì wǒ bù tài néng chī là, kěyǐ zuò de bù là ma?
Fúwùyuán: Nínhǎo, kěyǐ de, wǒmen kěyǐ wèi nín tiáozhěng làdù, nín xiǎng zuò chéng wēi là háishì bù là?
Gùkè: Nà jiù zuò chéng wēi là ba, língwài, wǒ xiǎng wèn wèn, nǐmen jiā de mápó dòufu yěshì yīyàng de làdù ma?
Fúwùyuán: Mápo dòufu de làdù huì bǐ gōngbǎo jīdīng lüè gāo yīxiē, rúguǒ nín bù tài néng chī là, jiànyì nín xuǎnzé qítā de cài pǐn, huòzhě wǒmen yě kěyǐ wèi nín tiáozhěng làdù.
Gùkè: Hǎo ba, nà wǒ jiù diǎn yī fèn bù là de mápó dòufu ba, xièxie.

Korean

손님: 여보세요, 공보계정을 주문하고 싶은데, 매운 걸 잘 못 먹어요. 덜 맵게 해주시겠어요?
직원: 네, 가능합니다. 매운 정도를 조절해 드릴 수 있어요. 약간 맵게 할까요, 아니면 안 맵게 할까요?
손님: 그럼 약간 맵게 해주세요. 그리고, 마파두부도 매운 정도가 같나요?
직원: 마파두부는 공보계정보다 조금 더 매워요. 매운 걸 잘 못 드신다면 다른 메뉴를 추천해 드릴게요. 아니면 매운 정도를 조절해 드릴 수도 있어요.
손님: 알겠어요, 그럼 안 매운 마파두부로 주문할게요. 감사합니다.

자주 사용하는 표현

我想点一份……

Wǒ xiǎng diǎn yī fèn…

…을 하나 주문하고 싶은데요.

可以做得不辣吗?

Kěyǐ zuò de bù là ma?

덜 맵게 해주시겠어요?

辣度

Làdù

매운 정도

문화 배경

中文

在中国,许多菜肴都带有辣味,辣度的选择十分重要。

外卖平台通常会提供辣度选择,例如:不辣、微辣、中辣、特辣等。

顾客在点餐时,应根据自己的口味和承受能力选择合适的辣度。

拼音

Zài zhōngguó, xǔduō càiyáo dōu dài yǒu làwèi, làdù de xuǎnzé shífēn zhòngyào。

Wàimài píngtái tōngcháng huì tígōng làdù xuǎnzé, lìrú: bù là, wēi là, zhōng là, tè là děng。

Gùkè zài diǎncān shí, yīng gēnjù zìjǐ de kǒuwèi hé chéngshòu nénglì xuǎnzé héshì de làdù。

Korean

중국에서는 많은 요리에 매운 맛이 있고, 매운 정도를 선택하는 것이 매우 중요합니다.

음식 배달 플랫폼에서는 보통 매운 정도를 선택할 수 있습니다. 예를 들어, 안 매운, 약간 매운, 중간 매운, 아주 매운 등이 있습니다.

주문할 때 자신의 취향에 맞춰 적절한 매운 정도를 선택해야 합니다。

고급 표현

中文

请问贵店的招牌菜的辣度如何?

能否根据我的口味调整菜品的辛辣程度?

除了辣度之外,还可以调整哪些口味?

拼音

Qǐngwèn guì diàn de zhāopái cài de làdù rúhé?

Néngfǒu gēnjù wǒ de kǒuwèi tiáozhěng cài pǐn de xīnlà chéngdù?

Chúle làdù zhīwài, hái kěyǐ tiáozhěng nǎxiē kǒuwèi?

Korean

가게의 대표 메뉴 매운 정도는 어떻게 되나요?

제 취향에 맞게 요리의 매운 정도를 조절해 주시겠어요?

매운 정도 외에 어떤 맛을 조절할 수 있나요?

문화적 금기

中文

在中国,询问辣度通常被认为是礼貌的行为,但过于挑剔或不尊重服务员可能会引起反感。

拼音

Zài zhōngguó, xúnwèn làdù tōngcháng bèi rènwéi shì lǐmào de xíngwéi, dàn guòyú tiāotì huò bù zūnzhòng fúwùyuán kěnéng huì yǐnqǐ fǎngǎn。

Korean

중국에서는 매운 정도를 묻는 것은 일반적으로 예의 바른 행동으로 여겨지지만, 지나치게 까다롭게 굴거나 종업원을 무례하게 대한다면 불쾌감을 줄 수 있습니다.

사용 키 포인트

中文

点餐时,清晰地表达自己的口味需求,例如:‘我不太能吃辣’,‘我喜欢微辣’,等等。

拼音

Diǎncān shí, qīngxī de biǎodá zìjǐ de kǒuwèi xūqiú, lìrú: ‘Wǒ bù tài néng chī là’,‘Wǒ xǐhuan wēi là’,děngděng。

Korean

주문할 때, '매운 걸 잘 못 먹어요', '약간 매운 게 좋아요' 등 자신의 취향을 명확하게 말하세요.

연습 힌트

中文

多练习不同辣度的表达方式。

尝试用不同的语气表达自己的需求,例如:礼貌的、坚定的、委婉的。

模拟点餐场景,练习与服务员的沟通。

拼音

Duō liànxí bùtóng làdù de biǎodá fāngshì。

Chángshì yòng bùtóng de yǔqì biǎodá zìjǐ de xūqiú, lìrú: lǐmào de, jiāndìng de, wěiyuǎn de。

Mónǐ diǎncān chǎngjǐng, liànxí yǔ fúwùyuán de gōutōng。

Korean

다양한 매운 정도 표현 방법을 연습하세요.

예의 바른, 단호한, 완곡한 등 다양한 어조로 자신의 필요를 표현하는 연습을 하세요.

주문 시나리오를 시뮬레이션하고 종업원과의 의사소통을 연습하세요。