统计错题数 틀린 문제 개수 세기 tǒngjì cuòtí shù

대화

대화 1

中文

小明:这次数学考试,我错了五道题。
小红:哇,错这么多啊?哪些题错了?
小明:主要是应用题,还有两道计算题。
小红:应用题确实比较难,计算题呢?是计算方法不对吗?
小明:嗯,有一道是粗心大意算错了。
小红:下次考试加油!要认真检查哦!

拼音

xiaoming:zhe ci shuxue kaoshi,wo cuole wu dao ti。
xiaohong:wa,cuo zheme duo a?naxie ti cuole?
xiaoming:zhushidao yingyong ti,haiyou liang dao jisuan ti。
xiaohong:yingyong ti que shi bijiao nan,jisuan ti ne?shi jisuan fangfa bu dui ma?
xiaoming:en,you yidao shi cuch xin da yi suan cuole。
xiaohong:xia ci kaoshi jia you!yao renzhen jiancha o!

Korean

샤오밍: 수학 시험에서 다섯 문제를 틀렸어요.
샤오홍: 와, 많이 틀렸네요? 어떤 문제들을 틀렸어요?
샤오밍: 주로 응용 문제들이랑 계산 문제 두 문제요.
샤오홍: 응용 문제는 확실히 어렵죠. 계산 문제는 계산 방법이 틀렸나요?
샤오밍: 네, 한 문제는 실수로 틀렸어요.
샤오홍: 다음 시험에선 화이팅! 꼼꼼하게 확인하세요!

자주 사용하는 표현

统计错题数

tǒngjì cuòtí shù

틀린 문제 개수 세기

문화 배경

中文

在中国,学生通常会在考试后统计错题数,以便更好地复习和改进。

拼音

zai zhongguo,xuésheng tōngcháng huì zài kǎoshì hòu tǒngjì cuòtí shù,yǐbiàn gèng hǎo de fùxí hé gǎijìn。

Korean

중국에서는 학생들이 시험 후에 틀린 문제 개수를 세서 복습하고 개선하는 데 활용하는 경우가 많습니다.

이러한 관행은 단순한 점수보다는 자기 성찰과 학습 향상을 중시하는 중국 문화를 반영합니다.

고급 표현

中文

分析错题原因,制定改进计划

针对性地进行复习,提高学习效率

将错题整理成错题集,方便日后复习

拼音

fēnxī cuòtí yuányīn,zhìdìng gǎijìn jìhuà

zhēnduìxìng de jìnxíng fùxí,tígāo xuéxí xiàolǜ

jiāng cuòtí zhěnglǐ chéng cuòtí jí,fāngbiàn rìhòu fùxí

Korean

틀린 문제 원인 분석 및 개선 계획 수립

학습 효율 향상을 위한 목표 중심 복습

틀린 문제 정리 및 이후 복습을 위한 자료 활용

문화적 금기

中文

不要在公开场合大声讨论自己的错题数,以免引起不必要的尴尬。

拼音

bùyào zài gōngkāi chǎnghé dàshēng tǎolùn zìjǐ de cuòtí shù,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de gāngà。

Korean

다른 사람들 앞에서 틀린 문제 개수에 대해 크게 이야기하는 것을 피하세요.

사용 키 포인트

中文

统计错题数主要用于学习反思和改进,适用于各个年龄段的学生和学习者。

拼音

tǒngjì cuòtí shù zhǔyào yòng yú xuéxí fǎnsī hé gǎijìn,shìyòng yú gègè niánlíng duàn de xuésheng hé xuéxí zhě。

Korean

틀린 문제 개수 세기는 주로 학습 반성과 개선에 사용되며, 모든 연령대의 학생 및 학습자에게 적용 가능합니다.

연습 힌트

中文

模拟考试场景进行练习

与同学互相练习统计错题数

在练习中注意不同题型的统计方法

拼音

mǒnǐ kǎoshì chǎngjǐng jìnxíng liànxí

yǔ tóngxué hùxiāng liànxí tǒngjì cuòtí shù

zài liànxí zhōng zhùyì bùtóng tǐxíng de tǒngjì fāngfǎ

Korean

모의고사 상황을 설정하여 연습하기

친구들과 함께 틀린 문제 개수 세기 연습하기

문제 유형별로 개수 세는 방법 연습하기