表达遮阳方式 햇볕 가리는 방법 표현하기
대화
대화 1
中文
A:今天太阳真大,晒死我了!
B:是啊,你看看这阳光,简直要把我烤熟了。
A:咱们找个阴凉的地方躲躲吧,不然会被晒伤的。
B:好主意!前面有棵大树,咱们去树底下乘凉吧。
A:哎,树荫下真凉快!这大太阳下,能有个遮阳的地方真好。
B:可不是吗?你看那些人,有的撑着伞,有的戴着帽子,还有的用扇子扇风,各有各的遮阳妙招呢。
拼音
Korean
A:오늘 햇볕이 너무 강하네요! 녹아내릴 것 같아요!
B:네, 이 햇살, 완전히 구워질 것 같아요!
A:그늘을 찾아봐요. 그렇지 않으면 햇볕에 탈 거예요.
B:좋은 생각이네요! 저기에 큰 나무가 있어요. 나무 그늘에서 쉬어요.
A:아, 나무 그늘이 시원하네요! 이렇게 맑은 날에는 그늘이 있으면 정말 좋네요.
B:정말 그렇죠! 저 사람들을 보세요. 우산을 쓰는 사람, 모자를 쓰는 사람, 부채질하는 사람, 각자의 방법으로 햇볕을 가리고 있네요.
자주 사용하는 표현
遮阳
차양
문화 배경
中文
中国传统的遮阳方式包括使用油纸伞、斗笠、蒲扇等。在现代,人们也常用遮阳伞、帽子、墨镜等。
拼音
Korean
중국의 전통적인 차양 방법에는 기름 종이 우산, 투립, 부채 등이 있습니다. 현대에는 양산, 모자, 선글라스 등을 흔히 사용합니다.
차양 방법의 선택은 상황과 개인의 취향에 따라 다릅니다. 예를 들어, 기름 종이 우산은 전통적인 환경이나 문화 행사에서 더 자주 볼 수 있지만, 선글라스와 야구 모자는 일상생활에서 더 흔하게 볼 수 있습니다.
중국에서는 햇볕으로부터의 보호가 중요시되며, 자연과의 조화를 중시하는 문화적 가치관이 반영되어 있습니다. 과도한 햇볕 노출은 해로운 것으로 여겨지는 경우가 많습니다.
고급 표현
中文
为了避免强烈的紫外线照射,我准备了一把大大的遮阳伞。
烈日当空,我们需要采取有效的遮阳措施,例如戴宽边帽和涂抹防晒霜。
考虑到长时间的户外活动,我们应该做好充分的遮阳准备,以免中暑。
拼音
Korean
강한 자외선을 피하기 위해 큰 양산을 준비했습니다.
쨍쨍한 햇볕 아래에서는 챙 넓은 모자를 쓰거나 자외선 차단제를 바르는 등 효과적인 차양 조치가 필요합니다.
오랜 시간 야외 활동을 고려할 때, 열사병을 예방하기 위해 충분한 차양 준비를 해야 합니다.
문화적 금기
中文
避免在公开场合过度遮挡,影响他人视线。
拼音
bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé guòdù zhēdǎng,yǐngxiǎng tārén shìxiàn。
Korean
다른 사람의 시야를 가릴 정도로 과도하게 햇볕을 가리는 행위는 공공장소에서는 삼가야 합니다.사용 키 포인트
中文
选择合适的遮阳方式,要根据天气情况、个人喜好和场合选择。例如,在烈日下,选择遮阳伞、帽子和防晒霜;在轻微阳光下,可以选择遮阳帽或墨镜。
拼音
Korean
적절한 차양 방법을 선택하려면 날씨, 개인 취향, 상황을 고려해야 합니다. 예를 들어, 강한 햇볕 아래에서는 양산, 모자, 자외선 차단제를 선택하고, 약한 햇볕 아래에서는 모자나 선글라스를 선택할 수 있습니다.연습 힌트
中文
可以模仿对话中的场景,与朋友或家人进行角色扮演练习。
可以根据不同的天气情况,设计不同的对话场景。
可以尝试使用更高级的表达方式,例如:为了避免强烈的紫外线照射,我准备了一把大大的遮阳伞。
拼音
Korean
대화 속 장면을 따라 해보고 친구나 가족과 역할극 연습을 해보세요.
다양한 날씨 상황에 따라 다른 대화 장면을 디자인해 보세요.
더 고급스러운 표현을 사용해 보세요. 예를 들어, “강한 자외선을 피하기 위해 큰 양산을 준비했습니다.” 와 같이 말이죠.