讨论跑步习惯 달리기 습관에 대한 논의 tǎo lùn pǎo bù xí guàn

대화

대화 1

中文

小王:你每天都跑步吗?
小李:是的,我每天早上都跑5公里。你呢?
小王:我比较随意,一周跑个两三次,每次大概3公里左右。
小李:你跑得比较少啊,我每天都坚持呢。
小王:我工作比较忙,时间不太够。不过我也想每天都跑,只是很难坚持下来。
小李:坚持跑步很有好处,可以增强体质,改善睡眠,你应该试试看。
小王:嗯,我明白,我会努力的。

拼音

xiǎo wáng: nǐ měi tiān dōu pǎo bù ma?
xiǎo lǐ: shì de, wǒ měi tiān zǎoshang dōu pǎo 5 gōng lǐ. nǐ ne?
xiǎo wáng: wǒ bǐjiào suíyì, yī zhōu pǎo ge liǎng sān cì, měi cì dàgài 3 gōng lǐ zuǒyòu.
xiǎo lǐ: nǐ pǎo de bǐjiào shǎo a, wǒ měi tiān dōu jiānchí ne.
xiǎo wáng: wǒ gōngzuò bǐjiào máng, shíjiān bù tài gòu. bùguò wǒ yě xiǎng měi tiān dōu pǎo, zhǐshì hěn nán jiānchí xiàlái.
xiǎo lǐ: jiānchí pǎo bù hěn yǒu hǎochù, kěyǐ zēngqiáng tǐzhì, gǎishàn shuìmián, nǐ yīnggāi shìshì kàn.
xiǎo wáng: ēn, wǒ míngbái, wǒ huì nǔlì de.

Korean

샤오왕: 매일 달리세요?
샤오리: 네, 매일 아침 5km 달려요. 당신은요?
샤오왕: 저는 좀 덜 규칙적이어서 일주일에 두세 번, 한 번에 약 3km 정도 달려요.
샤오리: 당신은 적게 달리네요. 저는 매일 꾸준히 해요.
샤오왕: 일이 바빠서 시간이 부족해요. 하지만 매일 달리고 싶은데, 꾸준히 하기가 어려워요.
샤오리: 꾸준히 달리는 건 매우 좋은데, 체력이 좋아지고 수면도 개선돼요. 시도해 보는 게 좋아요.
샤오왕: 네, 알겠어요. 노력할게요.

자주 사용하는 표현

你多久跑一次步?

nǐ duō jiǔ pǎo yī cì bù?

얼마나 자주 달리세요?

你通常跑多远?

nǐ tōng cháng pǎo duō yuǎn?

보통 얼마나 달리세요?

你最喜欢的跑步路线是哪里?

nǐ zuì xǐ huan de pǎo bù lù xiàn shì nǎ lǐ?

가장 좋아하는 달리기 코스는 어디예요?

문화 배경

中文

在中国的城市中,很多人会选择在公园或体育场跑步;在农村地区,则可能会选择在田间小路上跑步。

拼音

zài zhōng guó de chéng shì zhōng, hěn duō rén huì xuǎn zé zài gōng yuán huò tǐ yù chǎng pǎo bù; zài nóng cūn dì qū, zé kě néng huì xuǎn zé zài tián jiān xiǎo lù shang pǎo bù。

Korean

중국 도시에서는 많은 사람들이 공원이나 경기장에서 조깅하는 것을 선택합니다. 시골 지역에서는 시골길에서 조깅하는 경우도 있습니다.

많은 중국인들은 조깅의 건강상 이점을 중요하게 생각하고 건강을 유지하고 스트레스를 해소하는 방법으로 생각합니다.

고급 표현

中文

我最近迷上了越野跑,感觉很棒!

我正在尝试提高我的配速。

我用跑步APP记录我的跑步数据,可以追踪我的进步。

拼音

wǒ zuì jìn mí shàng le yuè yě pǎo, gǎnjué hěn bàng!

wǒ zhèng zài chángshì tí gāo wǒ de pèi sù.

wǒ yòng pǎo bù APP jìlù wǒ de pǎo bù shùjù, kěyǐ zhuī zōng wǒ de jìnbù。

Korean

최근에 트레일 러닝에 빠졌어요. 정말 좋아요!

페이스를 향상시키려고 노력 중이에요.

러닝 앱을 사용해서 러닝 데이터를 기록하고 진행 상황을 추적하고 있어요.

문화적 금기

中文

不要随意评论他人的身材或跑步能力,以免造成尴尬。

拼音

bú yào suíyì pínglùn tārén de shēncái huò pǎo bù nénglì, yǐmiǎn zào chéng gāng gà.

Korean

다른 사람의 체형이나 달리기 실력에 대해 함부로 언급하지 마세요. 불편한 상황이 될 수 있습니다.

사용 키 포인트

中文

该场景适用于各种年龄和身份的人群,但需要注意语言表达的正式程度。

拼音

gāi chǎng jǐng shì yòng yú gè zhǒng nián líng hé shēn fèn de rén qún, dàn yào zhùyì yǔ yán biǎo dá de zhèng shì chéngdù。

Korean

이 시나리오는 모든 연령대와 신분의 사람들에게 적합하지만, 언어 표현의 정식 여부에 유의해야 합니다.

연습 힌트

中文

可以尝试用不同的语气进行对话练习,例如:轻松自然的语气、正式的语气等。

可以根据自己的实际情况,修改对话内容,使其更符合自己的情况。

可以与朋友或家人一起练习对话,互相纠正错误。

拼音

kěyǐ chángshì yòng bù tóng de yǔqì jìnxíng duìhuà liànxí, lìrú: qīngsōng zìrán de yǔqì, zhèngshì de yǔqì děng。

kěyǐ gēnjù zìjǐ de shíjì qíngkuàng, xiūgǎi duìhuà nèiróng, shǐ qí gèng fúhé zìjǐ de qíngkuàng。

kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí duìhuà, hùxiāng jiūzhèng cuòwù。

Korean

가볍고 자연스러운 어조, 정중한 어조 등 다양한 어조로 대화 연습을 해보세요.

실제 상황에 맞춰 대화 내용을 수정하여 자신에게 더 적합하게 만들어 보세요.

친구나 가족과 함께 대화 연습을 하고 서로의 실수를 수정해주세요.