购买非处方药 일반의약품 구매
대화
대화 1
中文
顾客:你好,请问你们这里有感冒药吗?
药剂师:有的,您想买哪种?我们有板蓝根冲剂、感冒灵颗粒等等。
顾客:板蓝根冲剂吧,这个比较熟悉。
药剂师:好的,一盒板蓝根冲剂,一共15元。
顾客:好的,谢谢。
拼音
Korean
손님: 안녕하세요. 감기약 있나요?
약사: 네, 있습니다. 판랑근 顆粒, 감기령 顆粒 등이 있습니다.
손님: 판랑근 顆粒으로 할게요. 이게 더 익숙해요.
약사: 네, 판랑근 顆粒 한 상자에 총 15위안입니다.
손님: 네, 감사합니다.
자주 사용하는 표현
请问您有什么不舒服?
어디 불편하세요?
我想买点感冒药
감기약 좀 사고 싶은데요.
这个药怎么吃?
이 약은 어떻게 먹나요?
문화 배경
中文
在药店购买非处方药很方便,通常不需要医生处方。
大部分药店都有中文标识,也有一些英文标识。
中国消费者通常比较熟悉板蓝根、感冒灵等常见的中成药。
拼音
Korean
중국 약국에서는 일반의약품을 쉽게 구할 수 있으며, 일반적으로 처방전이 필요하지 않습니다.
대부분의 약국에는 중국어 표지가 있고, 영어 표지가 있는 곳도 있습니다.
중국 소비자들은 판랑근, 감기령과 같은 일반적인 한약에 익숙합니다.
고급 표현
中文
请问您症状持续多久了?
除了这些症状,您还有其他不适吗?
请问您最近有服用其他药物吗?
拼音
Korean
증상은 얼마나 오래 지속되셨나요?
이 증상 외에 다른 불편한 증상이 있으신가요?
최근에 다른 약을 복용하고 계신가요?
문화적 금기
中文
不要随意服用药物,特别是对于孕妇、儿童和老年人,一定要在医生的指导下用药。
拼音
Bùyào suíyì fúyòng yàowù, tèbié duìyú yùnfù, értóng hé lǎoniánrén, yídìng yào zài yīshēng de zhǐdǎo xià yòng yào。
Korean
의사와 상담 없이 약을 복용하지 마세요. 특히 임산부, 어린이, 노인은 주의해야 합니다.사용 키 포인트
中文
购买非处方药前,仔细阅读药品说明书,了解药物的成分、适应症、用法用量、不良反应等信息。
拼音
Korean
일반의약품을 구매하기 전에 약물 설명서를 자세히 읽고 약물 성분, 적응증, 사용법, 용량, 부작용 등의 정보를 확인하세요.연습 힌트
中文
多练习不同场景下的对话,例如购买不同类型的非处方药。
尝试用不同的表达方式来描述你的症状。
注意药剂师的提问,并清晰地回答。
拼音
Korean
다양한 상황에서의 대화를 연습하세요. 예를 들어, 다양한 종류의 일반의약품을 구매하는 상황 등입니다.
증상을 다양한 표현 방식으로 설명해 보세요.
약사의 질문에 주의 깊게, 명확하게 답변하세요.