寸步不让 tidak berganjak sedikit pun
Explanation
形容丝毫不肯让步,妥协。
Menerangkan seseorang yang tidak mahu mengalah sedikit pun dan tidak berkompromi.
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,敌军来犯。一位年轻的将军临危受命,率领千军万马抵御外敌。敌军兵强马壮,气势汹汹,试图突破我军防线。但这位将军沉着冷静,指挥若定,率领士兵寸步不让,与敌军展开激烈的战斗。战斗异常残酷,双方都付出了巨大的牺牲,但我们的将士始终坚守阵地,不后退一步。最终,凭借着顽强的意志和英勇的作战精神,他们成功击退了敌人的入侵,保卫了国家的安全。此战之后,这位将军因其英勇顽强,寸步不让的精神,而名扬天下。
Dikatakan bahawa semasa Dinasti Tang, sempadan terancam, dan tentera musuh menyerang. Seorang jeneral muda diberi tugas penting untuk mempertahankan diri daripada musuh. Tentera musuh kuat dan berkuasa, dan mereka cuba untuk memecah garisan pertahanan tentera kita. Tetapi jeneral itu tetap tenang dan komando dengan tegas. Dia memimpin askarnya untuk melawan dengan hebat, tanpa sedikit pun menyerah. Pertempuran itu sangat dahsyat, kedua-dua pihak mengalami kerugian besar. Tetapi askar kita berpegang teguh pada kedudukan mereka, tanpa sedikit pun berundur. Akhirnya, hasil daripada semangat yang gigih dan semangat juang yang berani, mereka berjaya memukul balik serangan musuh dan mempertahankan keselamatan negara. Selepas pertempuran ini, jeneral itu menjadi terkenal kerana keberanian, ketabahan, dan semangatnya yang tidak kenal menyerah.
Usage
作谓语、定语;形容丝毫不肯让步、妥协。
Digunakan sebagai predikat atau adjektif; menerangkan seseorang yang tidak berkompromi.
Examples
-
在谈判桌上,他们寸步不让,最终达成协议。
zài tánpàn zhuō shàng, tāmen cùn bù bù ràng, zuìzhōng dáchéng xiéyì
Di meja rundingan, mereka tidak berganjak sedikit pun, dan akhirnya mencapai persetujuan.
-
面对强敌,我军寸步不让,顽强抵抗。
miàn duì qiángdí, wǒ jūn cùn bù bù ràng, wánqiáng dǐkàng
Berdepan dengan musuh yang kuat, tentera kita berjuang dengan gigih dan tidak berundur sedikit pun