寸步不让 cùn bù bù ràng hindi umatras kahit kaunti

Explanation

形容丝毫不肯让步,妥协。

Inilalarawan nito ang isang taong hindi nagbibigay kahit kaunti at hindi nakikipagkompromiso.

Origin Story

话说唐朝时期,边关告急,敌军来犯。一位年轻的将军临危受命,率领千军万马抵御外敌。敌军兵强马壮,气势汹汹,试图突破我军防线。但这位将军沉着冷静,指挥若定,率领士兵寸步不让,与敌军展开激烈的战斗。战斗异常残酷,双方都付出了巨大的牺牲,但我们的将士始终坚守阵地,不后退一步。最终,凭借着顽强的意志和英勇的作战精神,他们成功击退了敌人的入侵,保卫了国家的安全。此战之后,这位将军因其英勇顽强,寸步不让的精神,而名扬天下。

huì shuō táng cháo shíqī, biānguān gàojí, díjūn láifàn. yī wèi niánqīng de jiāngjūn línwēi shòumìng, shuài lǐng qiānjūn wànmǎ dǐyù wàidí. díjūn bīngqiáng mǎzhuàng, qìshì xīōngxiōng, shìtú tūpò wǒ jūn fángxiàn. dàn zhè wèi jiāngjūn chénzhuó lěngjìng, zhǐhuī ruòdìng, shuài lǐng shìbīng cùn bù bù ràng, yǔ díjūn zhǎnkāi jīliè de zhàndòu. zhàndòu yìcháng cāncù, shuāngfāng dōu fùchūle jùdà de xīshēng, dàn wǒmen de jiàngshì shǐzhōng jiānshǒu zhèndì, bù hòutuì yībù. zuìzhōng, píngjièzhe wánqiáng de yìzhì hé yīngyǒng de zuòzhàn jīngshen, tāmen chénggōng jītuìle dírén de qīn rù, bǎowèile guójiā de ānquán. cǐ zhàn zhīhòu, zhè wèi jiāngjūn yīn qí yīngyǒng wánqiáng, cùn bù bù ràng de jīngshen, ér míngyáng tiānxià.

Sinasabi na noong panahon ng Tang Dynasty, ang hangganan ay nasa panganib, at sinalakay ng hukbong kaaway. Isang batang heneral ang binigyan ng mahalagang misyon na ipagtanggol ang bansa laban sa kaaway. Ang hukbong kaaway ay malakas at makapangyarihan, at sinubukan nilang sirain ang mga linya ng depensa ng ating hukbo. Ngunit nanatili ang heneral na kalmado at mahinahon, at nag-utos nang may determinasyon. Pinangunahan niya ang kanyang mga sundalo sa isang mabangis na labanan, nang hindi sumuko kahit kaunti. Ang labanan ay lubhang mabangis, parehong panig ay nagtamo ng malaking pagkawala. Ngunit matatag na nanatili ang ating mga sundalo sa kanilang mga posisyon, nang hindi umatras kahit isang hakbang. Sa huli, dahil sa kanilang matigas na kalooban at matapang na diwa ng pakikipaglaban, matagumpay nilang napigilan ang pagsalakay ng kaaway at naingatan ang kaligtasan ng bansa. Matapos ang labanang ito, ang heneral ay naging bantog dahil sa kanyang katapangan, tibay, at di-matitinag na diwa.

Usage

作谓语、定语;形容丝毫不肯让步、妥协。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ; xiāo róng sī hào bù kěn ràng bù, tuǒxié

Ginagamit bilang panaguri o pang-uri; inilalarawan ang isang taong hindi nakikipagkompromiso.

Examples

  • 在谈判桌上,他们寸步不让,最终达成协议。

    zài tánpàn zhuō shàng, tāmen cùn bù bù ràng, zuìzhōng dáchéng xiéyì

    Sa mesa ng negosasyon, hindi sila nagbigay kahit kaunti, at sa wakas ay nakapagkasundo.

  • 面对强敌,我军寸步不让,顽强抵抗。

    miàn duì qiángdí, wǒ jūn cùn bù bù ràng, wánqiáng dǐkàng

    Nahaharap sa isang malakas na kaaway, ang ating hukbo ay matapang na lumaban at hindi umatras kahit kaunti