徇私枉法 melanggar undang-undang demi kepentingan peribadi
Explanation
因为私情而违反法律法规。
Melanggar undang-undang dan peraturan disebabkan oleh perasaan peribadi.
Origin Story
话说古代某地,一位知县李大人素有清廉之名,然而,他却在一次案件审理中徇私枉法。案情是这样的:一名富商之子与一名穷苦书生发生争执,富商之子仗势欺人,将书生打成重伤。按照律法,富商之子应受严惩,但富商却找到李大人,以重金贿赂,求其网开一面。李大人贪图钱财,不顾事实真相,竟然屈打成招,将书生判为诬告,而富商之子则被轻判。此举激起民愤,无数百姓上书控告李大人。消息传到朝廷,皇上震怒,下令彻查此案,李大人最终被革职查办,并受到严厉的惩罚。这个故事告诉我们,法律面前人人平等,任何人都不能徇私枉法,否则必将受到法律的严惩。
Dalam sebuah kisah China kuno, seorang hakim telah melanggar undang-undang demi kepentingan peribadi. Anak seorang saudagar kaya telah memukul seorang pelajar miskin, tetapi saudagar itu telah menyogok hakim untuk membebaskan anaknya. Perkara ini telah menyebabkan kemarahan orang ramai, dan hakim tersebut kemudiannya telah dihukum.
Usage
作谓语、宾语;指徇私舞弊
Sebagai predikat, objek; merujuk kepada rasuah dan salah laku
Examples
-
法官徇私枉法,受到了严厉的惩罚。
fǎguān xùnsī wǎngfǎ, shòudào le yánlì de chéngfá
Hakim yang berat sebelah dan melanggar undang-undang telah dikenakan hukuman berat.
-
为了个人利益,他徇私枉法,最终受到了法律的制裁。
wèile gèrén lìyì, tā xùnsī wǎngfǎ, zuìzhōng shòudào le fǎlǜ de zhìcái
Demi kepentingan peribadi, dia telah melanggar undang-undang dan akhirnya dihukum oleh undang-undang.