门户之争 Perpecahan Puak
Explanation
指不同派别、集团之间的激烈争论。多用于学术界、政治领域等。
Merujuk kepada perdebatan sengit antara puak atau kumpulan yang berbeza. Selalunya digunakan dalam bidang akademik, politik, dan sebagainya.
Origin Story
话说清朝时期,朝堂之上,两大派系——以大学士某甲为首的保守派和以军机大臣某乙为首的改革派,展开了激烈的门户之争。保守派固守祖制,反对任何改革;改革派则力主变法图强,革新吏治。这场争论不仅牵涉到政治路线的抉择,更影响着朝廷的稳定与发展。某甲凭借多年在朝为官积累的威望和人脉,压制改革派,甚至借机打击异己;某乙则凭借其在皇帝身边的特殊地位,力图推动改革,但屡屡受阻。朝臣们也因各自的立场而站队,甚至发展到互相攻讦,形成水火不容之势。这场门户之争持续多年,朝廷内耗严重,国事迟滞,百姓苦不堪言。直到皇帝最终做出裁决,这场争论才逐渐平息,但朝堂之上的裂痕却难以抚平。
Dikatakan bahawa semasa Dinasti Qing, di istana, dua puak besar—puak konservatif yang diketuai oleh Grand Setiausaha A dan puak reformis yang diketuai oleh Menteri Tentera B—melakukan pergaduhan puak yang sengit. Puak konservatif berpegang teguh pada tradisi dan menentang sebarang pembaharuan; manakala puak reformis menyokong pembaharuan untuk mengukuhkan negara. Konflik ini bukan sahaja melibatkan keputusan politik, tetapi juga menjejaskan kestabilan dan pembangunan istana. A, menggunakan pengaruh dan hubungannya, menindas puak reformis, malah mengambil kesempatan untuk menghapuskan lawan. B, menggunakan kedudukannya yang istimewa di sisi maharaja, cuba untuk mendorong pembaharuan tetapi berulang kali mengalami kemunduran. Pegawai istana mengambil pendirian berdasarkan kedudukan mereka, malah saling menyerang dan mencipta keadaan yang tidak dapat didamaikan. Pergaduhan puak ini berlarutan selama bertahun-tahun, menyebabkan kerosakan besar di istana, melambatkan urusan negara, dan menyebabkan penderitaan besar kepada rakyat. Hanya selepas keputusan muktamad maharaja, konflik ini perlahan-lahan reda, tetapi parut di istana tetap ada.
Usage
多用于形容不同派别之间的争论,常用于学术、政治等领域。
Selalunya digunakan untuk menggambarkan pergaduhan antara puak yang berbeza, seringkali dalam bidang akademik dan politik.
Examples
-
学术界长期存在的门户之争,阻碍了学术的进步。
xuéshì jiè chángqí cúnzài de mén hù zhī zhēng, zǔ'ài le xuéshù de jìnbù.
Perpecahan puak yang telah lama wujud dalam bidang akademik telah menghalang kemajuan akademik.
-
这场门户之争最终导致了分裂和内耗。
zhè chǎng mén hù zhī zhēng zuìzhōng dǎozhì le fēnliè hé nèihào
Pergaduhan puak ini akhirnya membawa kepada perpecahan dan perselisihan dalaman.