上班到达办公室 Ketibaan di Pejabat Shàngbān dàodá bàngōngshì

Dialog

Dialog 1

中文

A:早上好!今天感觉怎么样?
B:早上好!还不错,你呢?
A:我也很好,昨晚睡得挺好。准备开始工作了。
B:好的,我也是。今天有什么计划?
A:今天要完成那个项目报告,你呢?
B:我需要回复一些邮件,然后开个会。
A:加油!
B:你也一样!

拼音

A:Zǎoshang hǎo!Jīntiān gǎnjué zěnmeyàng?
B:Zǎoshang hǎo!Hái bùcuò,nǐ ne?
A:Wǒ yě hěn hǎo,zuówǎn shuì de tǐng hǎo。Zhǔnbèi kāishǐ gōngzuò le。
B:Hǎo de,wǒ yěshì。Jīntiān yǒu shénme jìhuà?
A:Jīntiān yào wánchéng nàge xiàngmù bàogào,nǐ ne?
B:Wǒ xūyào huífù yīxiē yóujiàn,ránhòu kāi ge huì。
A:Jiāyóu!
B:Nǐ yě yīyàng!

Malay

A: Selamat pagi! Bagaimana perasaan awak hari ini?
B: Selamat pagi! Baik, macam mana dengan awak?
A: Saya juga baik, semalam tidur lena. Siap untuk mula bekerja.
B: Bagus, saya juga. Apa perancangan awak untuk hari ini?
A: Saya perlu menyiapkan laporan projek hari ini, macam mana dengan awak?
B: Saya perlu membalas beberapa emel dan kemudian menghadiri mesyuarat.
A: Selamat mencuba!
B: Awak juga!

Frasa Biasa

早上好!

Zǎoshang hǎo!

Selamat pagi!

今天感觉怎么样?

Jīntiān gǎnjué zěnmeyàng?

Bagaimana perasaan awak hari ini?

还不错

Hái bùcuò

Baik

准备开始工作了

Zhǔnbèi kāishǐ gōngzuò le

Siap untuk mula bekerja.

加油!

Jiāyóu!

Selamat mencuba!

Kebudayaan

中文

在中国的办公室环境中,同事之间通常会进行简单的问候,这体现了中国职场文化中人际关系的重要性。

问候语通常比较简洁,也比较灵活,不会过于正式或拘束。

上下级之间的问候会稍微正式一些,例如,下级会主动向领导问好。

拼音

在中国办公室,同事间的问候通常简洁而友好。

根据场合和关系,问候方式灵活多变。

正式场合下,问候语会更加正式,例如:'领导您好'

Malay

Dalam persekitaran pejabat di Malaysia, ucapan salam ringkas dan mesra antara rakan sekerja adalah biasa. Ini mencerminkan kepentingan hubungan interpersonal dalam budaya kerja Malaysia.

Ucapan salam biasanya ringkas dan fleksibel, tidak terlalu formal atau kaku.

Ucapan salam antara atasan dan pekerja bawahan cenderung lebih formal, sebagai contoh, pekerja bawahan akan secara aktif memberi salam kepada atasannya dahulu.

Frasa Lanjut

中文

今天的工作安排如何?

最近工作进展顺利吗?

有什么需要我帮忙的吗?

拼音

Jīntiān de gōngzuò ānpái rúhé?

Zuìjìn gōngzuò jìnzǎn shùnlì ma?

Yǒu shénme xūyào wǒ bāngmáng de ma?

Malay

Bagaimana jadual kerja awak hari ini?

Adakah kerja awak berjalan lancar kebelakangan ini?

Ada apa-apa yang boleh saya bantu?

Tabu Kebudayaan

中文

避免过于随意或八卦,尤其是在与不熟悉的人交流时。

拼音

Bìmiǎn guòyú suíyì huò bāguà,yóuqí shì zài yǔ bù shúxī de rén jiāoliú shí。

Malay

Elakkan perbualan yang terlalu tidak formal atau gosip, terutamanya dengan orang yang tidak anda kenali dengan baik.

Titik Kunci

中文

根据场合和对象选择合适的问候语,注意语气和表达方式。

拼音

Gēnjù chǎnghé hé duìxiàng xuǎnzé héshì de wènhòuyǔ,zhùyì yǔqì hé biǎodá fāngshì。

Malay

Pilih ucapan salam yang sesuai dengan situasi dan siapa yang anda bercakap. Beri perhatian kepada nada dan ekspresi anda.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同的问候语和表达方式。

在练习过程中,注意语调和语气,使表达更自然流畅。

可以找朋友或同事进行角色扮演练习。

拼音

Duō liànxí bùtóng de wènhòuyǔ hé biǎodá fāngshì。

Zài liànxí guòchéng zhōng,zhùyì yǔdiào hé yǔqì,shǐ biǎodá gèng zìrán liúlàng。

Kěyǐ zhǎo péngyou huò tóngshì jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

Malay

Amalkan ucapan salam dan cara penyampaian yang berbeza.

Semasa berlatih, beri perhatian kepada intonasi dan nada suara anda agar penyampaian anda lebih semula jadi dan lancar.

Anda boleh berlatih lakon peranan dengan rakan atau rakan sekerja anda.