反诈防骗 Pencegahan Penipuan
Dialog
Dialog 1
中文
丽丽:你好,王先生,听说你最近在网上买东西遇到麻烦了?
王先生:是的,我看到一个超低价的手机,就下单了,结果发现是骗子,钱被骗走了。
丽丽:太糟糕了!你应该提高警惕,不要轻信网络上的低价商品。现在骗子手段很高明,很多都是钓鱼网站,你最好去报警。
王先生:报警有用吗?
丽丽:当然有用!警察会调查的,也许还能追回你的损失。最重要的是,你及时报警可以帮助警方打击犯罪,避免更多人受骗。
王先生:好的,谢谢你的提醒,我马上去报警。
拼音
Malay
Lily: Hai, Encik Wang, saya dengar awak mengalami masalah semasa membeli-belah dalam talian baru-baru ini?
Encik Wang: Ya, saya nampak telefon bimbit pada harga yang sangat rendah dan saya memesannya, tetapi ia ternyata penipuan, dan wang saya hilang.
Lily: Sangat teruk! Awak perlu lebih berwaspada dan jangan mudah mempercayai barangan murah dalam talian. Sekarang penipu sangat mahir, ramai yang menggunakan laman web pancingan, lebih baik awak laporkan kepada polis.
Encik Wang: Adakah membuat laporan polis akan membantu?
Lily: Sudah tentu! Polis akan menyiasat, dan awak mungkin boleh mendapatkan semula kerugian awak. Yang paling penting, laporan segera awak dapat membantu polis memerangi jenayah dan mengelakkan lebih ramai orang ditipu.
Encik Wang: Baiklah, terima kasih atas amaran itu, saya akan segera membuat laporan polis.
Frasa Biasa
反诈防骗
Pencegahan Penipuan
Kebudayaan
中文
在中国,网络诈骗案件频发,反诈防骗宣传深入人心。
政府和媒体大力宣传反诈知识,提高公众防范意识。
人们越来越重视网络安全,各种反诈APP和平台也应运而生。
拼音
Malay
Di China, kes penipuan dalam talian adalah perkara biasa, dan kempen kesedaran pencegahan penipuan sangat meluas.
Kerajaan dan media secara aktif menggalakkan pengetahuan tentang pencegahan penipuan untuk meningkatkan kesedaran orang ramai.
Orang ramai semakin mementingkan keselamatan siber, dan pelbagai aplikasi dan platform pencegahan penipuan telah dibangunkan
Frasa Lanjut
中文
切勿轻信网络上的低价商品
提高警惕,谨防上当受骗
及时报警,维护自身权益
拼音
Malay
Jangan mudah percaya kepada barangan murah dalam talian
Berwaspada dan cegah penipuan
Laporkan segera kepada polis untuk melindungi hak anda
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用带有歧视性或冒犯性语言。
拼音
bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng huò màofàn xìng yǔyán。
Malay
Elakkan penggunaan bahasa yang bersifat diskriminasi atau menghina.Titik Kunci
中文
该场景适用于各种年龄段和身份的人群,尤其是在中国大陆地区。练习时应注意真实场景的还原,并注意语言表达的准确性,避免使用过激的词语。
拼音
Malay
Senario ini sesuai untuk semua peringkat umur dan pekerjaan, terutamanya di tanah besar China. Semasa latihan, perlu memberi perhatian kepada pemulihan senario sebenar dan ketepatan ungkapan bahasa, elakkan penggunaan perkataan yang keterlaluan.Petunjuk Praktik
中文
反复练习对话,熟悉场景和表达方式。
根据实际情况调整对话内容,使其更贴合实际生活。
尝试与他人进行角色扮演,提升语言运用能力。
拼音
Malay
Latih dialog berulang kali untuk membiasakan diri dengan senario dan cara penyampaian.
Sesuaikan kandungan dialog mengikut situasi sebenar agar lebih sesuai dengan kehidupan sebenar.
Cuba peranan lakonan dengan orang lain untuk meningkatkan kemahiran berbahasa anda