反诈防骗 詐欺防止 fǎn zhà fáng piàn

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

丽丽:你好,王先生,听说你最近在网上买东西遇到麻烦了?
王先生:是的,我看到一个超低价的手机,就下单了,结果发现是骗子,钱被骗走了。
丽丽:太糟糕了!你应该提高警惕,不要轻信网络上的低价商品。现在骗子手段很高明,很多都是钓鱼网站,你最好去报警。
王先生:报警有用吗?
丽丽:当然有用!警察会调查的,也许还能追回你的损失。最重要的是,你及时报警可以帮助警方打击犯罪,避免更多人受骗。
王先生:好的,谢谢你的提醒,我马上去报警。

拼音

Lì lì: Nǐ hǎo, Wáng xiānsheng, tīngshuō nǐ zuìjìn zài wǎng shàng mǎi dōngxi yù dào máfan le?
Wáng xiānsheng: Shì de, wǒ kàn dào yīgè chāo dī jià de shǒujī, jiù xiàdān le, jiéguǒ fāxiàn shì piànzi, qián bèi piàn zǒu le.
Lì lì: Tài zāogāo le!Nǐ yīnggāi tígāo jǐngti, bù yào qīngxìn wǎngluò shàng de dī jià shāngpǐn. Xiànzài piànzi shǒuduàn hěn gāoming, hěn duō dōu shì diàoyú wǎngzhàn, nǐ zuì hǎo qù bàojǐng.
Wáng xiānsheng: Bàojǐng yǒuyòng ma?
Lì lì: Dāngrán yǒuyòng!Jǐngchá huì diàochá de, yěxǔ hái néng zhuī huí nǐ de sǔnshī. Zuì zhòngyào de shì, nǐ jíshí bàojǐng kěyǐ bāngzhù jǐngchá dǎjī fànzuì, bìmiǎn gèng duō rén shòupiàn.
Wáng xiānsheng: Hǎo de, xièxie nǐ de tíxǐng, wǒ mǎshàng qù bàojǐng。

Japanese

リリー:王さん、こんにちは。最近ネットショッピングでトラブルがあったと伺いましたが?
王さん:はい、すごく安いスマホを見つけて注文したのですが、詐欺だったようで、お金を失ってしまいました。
リリー:それはひどいですね!もっと注意深く、ネット上の安すぎる商品を簡単に信用しないようにしましょう。最近は詐欺師の手口が巧妙で、フィッシングサイトも多いので、警察に届けるのが一番です。
王さん:警察に届け出ても意味があるのでしょうか?
リリー:もちろんあります!警察が捜査して、損失を取り戻せるかもしれません。何より、すぐに警察に届け出ることで、警察による犯罪の取り締まりに協力し、被害者を増やさないことに繋がります。
王さん:分かりました。教えてくれてありがとうございます。すぐに警察に行きます。

よく使う表現

反诈防骗

fǎn zhà fáng piàn

反詐欺

文化背景

中文

在中国,网络诈骗案件频发,反诈防骗宣传深入人心。

政府和媒体大力宣传反诈知识,提高公众防范意识。

人们越来越重视网络安全,各种反诈APP和平台也应运而生。

拼音

zài zhōngguó, wǎngluò zhàpiàn ànjiàn pínfā, fǎn zhà fáng piàn xuānchuán shēn rù rénxīn。

zhèngfǔ hé méitǐ dà lì xuānchuán fǎn zhà zhīshí, tígāo gōngzhòng fángfàn yìshí。

rénmen yuè lái yuè zhòngshì wǎngluò ānquán, gè zhǒng fǎn zhà APP hé píngtái yě yìngyùn èr shēng。

Japanese

中国では、オンライン詐欺の事件が多く発生しており、詐欺防止の啓発活動が広く浸透しています。

政府やメディアが、詐欺防止に関する知識の普及に力を入れており、国民の防犯意識を高めています。

国民は、ネットセキュリティをますます重視するようになり、様々な詐欺防止アプリやプラットフォームが開発されています。

高級表現

中文

切勿轻信网络上的低价商品

提高警惕,谨防上当受骗

及时报警,维护自身权益

拼音

qiē wù qīngxìn wǎngluò shàng de dī jià shāngpǐn

tígāo jǐngti, jǐn fáng shàngdàng shòu piàn

jíshí bàojǐng, wéihù zìshēn quyí

Japanese

安すぎるネット上の商品を簡単に信用しないこと

警戒を怠らず、騙されないようにすること

すぐに警察に届け出て、自分の権利を守る

文化禁忌

中文

避免使用带有歧视性或冒犯性语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng huò màofàn xìng yǔyán。

Japanese

差別的または攻撃的な言葉遣いは避けること。

使用キーポイント

中文

该场景适用于各种年龄段和身份的人群,尤其是在中国大陆地区。练习时应注意真实场景的还原,并注意语言表达的准确性,避免使用过激的词语。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíng duàn hé shēnfèn de rénqún, yóuqí shì zài zhōngguó dàlù dìqū。liànxí shí yīng zhùyì zhēnshí chǎngjǐng de huányuán, bìng zhùyì yǔyán biǎodá de zhǔnquè xìng, bìmiǎn shǐyòng guò jī de cíyǔ。

Japanese

このシナリオは、年齢や職業を問わず、特に中国本土に住む人々に適しています。練習する際には、現実の状況を再現し、言葉遣いを正確にすることに注意し、過激な表現は避けるようにしましょう。

練習ヒント

中文

反复练习对话,熟悉场景和表达方式。

根据实际情况调整对话内容,使其更贴合实际生活。

尝试与他人进行角色扮演,提升语言运用能力。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà, shúxī chǎngjǐng hé biǎodá fāngshì。

gēnjù shíjì qíngkuàng tiáozhěng duìhuà nèiróng, shǐ qí gèng tiēhé shíjì shēnghuó。

chángshì yǔ tārén jìnxíng juésè bànyǎn, tíshēng yǔyán yùnyòng nénglì。

Japanese

会話を何度も練習して、状況と表現方法に慣れること。

実際の状況に合わせて会話の内容を調整し、より現実の生活に近づけること。

他人とロールプレイをして、語学力を高めること。