应对晕倒 Menangani Pengsan
Dialog
Dialog 1
中文
路人甲:哎,这位先生,您怎么了?看起来不太好。
路人乙:他晕倒了!
路人丙:快,给他倒水,看看有没有带药。
路人甲:我拨打120急救电话。
路人乙:好的,我扶着他,保持他的呼吸道通畅。
路人甲:120已经接通了,他们马上就到。
路人丙:还好我们及时发现,不然后果不堪设想。
拼音
Malay
Orang yang lalu A: Maaf, encik, apa yang berlaku? Anda nampak tidak sihat.
Orang yang lalu B: Dia pengsan!
Orang yang lalu C: Cepat, beri dia air dan lihat sama ada dia ada ubat.
Orang yang lalu A: Saya akan menghubungi ambulans (999).
Orang yang lalu B: Baik, saya akan menyokongnya dan memastikan saluran pernafasannya tetap terbuka.
Orang yang lalu A: 999 sudah disambung, mereka dalam perjalanan.
Orang yang lalu C: Nasib baik kami perasan tepat pada masanya; jika tidak, akibatnya mungkin akan dahsyat.
Dialog 2
中文
路人甲:哎,这位先生,您怎么了?看起来不太好。
路人乙:他晕倒了!
路人丙:快,给他倒水,看看有没有带药。
路人甲:我拨打120急救电话。
路人乙:好的,我扶着他,保持他的呼吸道通畅。
路人甲:120已经接通了,他们马上就到。
路人丙:还好我们及时发现,不然后果不堪设想。
Malay
Orang yang lalu A: Maaf, encik, apa yang berlaku? Anda nampak tidak sihat.
Orang yang lalu B: Dia pengsan!
Orang yang lalu C: Cepat, beri dia air dan lihat sama ada dia ada ubat.
Orang yang lalu A: Saya akan menghubungi ambulans (999).
Orang yang lalu B: Baik, saya akan menyokongnya dan memastikan saluran pernafasannya tetap terbuka.
Orang yang lalu A: 999 sudah disambung, mereka dalam perjalanan.
Orang yang lalu C: Nasib baik kami perasan tepat pada masanya; jika tidak, akibatnya mungkin akan dahsyat.
Frasa Biasa
晕倒了
pengsan
Kebudayaan
中文
在中国,如果看到有人晕倒,通常会先查看其情况,并呼叫周围的人帮忙,之后拨打120急救电话。
在中国文化中,互帮互助的意识很强,人们通常会自发地帮助遇到困难的人。
拼音
Malay
Di Malaysia, jika seseorang pengsan, orang biasanya akan memeriksa keadaannya terlebih dahulu, meminta bantuan daripada orang di sekeliling, dan kemudian menghubungi ambulans (999).
Dalam budaya Malaysia, semangat tolong-menolong amat kuat, dan orang ramai cenderung membantu mereka yang memerlukan pertolongan secara spontan
Frasa Lanjut
中文
请保持镇静,并确保周围环境安全。
请检查患者的呼吸和脉搏,并采取必要的急救措施。
拼音
Malay
Sila kekal tenang dan pastikan persekitaran selamat.
Semak pernafasan dan denyutan nadi pesakit, dan ambil tindakan pertolongan cemas yang diperlukan.
Tabu Kebudayaan
中文
在帮助晕倒的人时,避免触碰其私密部位,避免过分亲密接触。
拼音
zài bāngzhù yūndaǒ de rén shí, bìmiǎn chùpèng qí sīmì bùwèi, bìmiǎn guòfèn qīnmì jiēchù.
Malay
Apabila membantu seseorang yang pengsan, elakkan daripada menyentuh bahagian sulit mereka dan elakkan sentuhan yang terlalu intim.Titik Kunci
中文
应对晕倒的关键在于保持镇静,快速采取必要的急救措施,并及时拨打120急救电话。年龄和身份对应对方法没有影响,主要看患者的具体情况。
拼音
Malay
Kunci untuk menangani pengsan adalah untuk kekal tenang, cepat mengambil tindakan pertolongan cemas yang diperlukan, dan segera menghubungi ambulans (999). Umur dan status tidak mempengaruhi pendekatan; ia bergantung terutamanya kepada situasi khusus pesakit.Petunjuk Praktik
中文
模拟真实场景,与朋友进行角色扮演练习。
多关注一些急救知识,学习一些基本的急救技能。
拼音
Malay
Simulasikan senario kehidupan sebenar dan berlatih lakon peranan dengan rakan-rakan.
Beri perhatian lebih kepada pengetahuan pertolongan cemas dan pelajari beberapa kemahiran pertolongan cemas asas.