应对晕倒 Как реагировать на обморок
Диалоги
Диалоги 1
中文
路人甲:哎,这位先生,您怎么了?看起来不太好。
路人乙:他晕倒了!
路人丙:快,给他倒水,看看有没有带药。
路人甲:我拨打120急救电话。
路人乙:好的,我扶着他,保持他的呼吸道通畅。
路人甲:120已经接通了,他们马上就到。
路人丙:还好我们及时发现,不然后果不堪设想。
拼音
Russian
Прохожий А: Извините, сэр, что случилось? Вы выглядите неважно.
Прохожий Б: Он упал в обморок!
Прохожий В: Быстро, дайте ему воды и посмотрите, есть ли у него лекарства.
Прохожий А: Я вызываю скорую помощь (103).
Прохожий Б: Хорошо, я поддержу его и слежу за тем, чтобы дыхательные пути оставались свободными.
Прохожий А: Скорая уже на связи, они едут.
Прохожий В: Хорошо, что мы вовремя заметили, иначе последствия были бы ужасными.
Диалоги 2
中文
路人甲:哎,这位先生,您怎么了?看起来不太好。
路人乙:他晕倒了!
路人丙:快,给他倒水,看看有没有带药。
路人甲:我拨打120急救电话。
路人乙:好的,我扶着他,保持他的呼吸道通畅。
路人甲:120已经接通了,他们马上就到。
路人丙:还好我们及时发现,不然后果不堪设想。
Russian
Прохожий А: Извините, сэр, что случилось? Вы выглядите неважно.
Прохожий Б: Он упал в обморок!
Прохожий В: Быстро, дайте ему воды и посмотрите, есть ли у него лекарства.
Прохожий А: Я вызываю скорую помощь (103).
Прохожий Б: Хорошо, я поддержу его и слежу за тем, чтобы дыхательные пути оставались свободными.
Прохожий А: Скорая уже на связи, они едут.
Прохожий В: Хорошо, что мы вовремя заметили, иначе последствия были бы ужасными.
Часто используемые выражения
晕倒了
упал в обморок
Культурный фон
中文
在中国,如果看到有人晕倒,通常会先查看其情况,并呼叫周围的人帮忙,之后拨打120急救电话。
在中国文化中,互帮互助的意识很强,人们通常会自发地帮助遇到困难的人。
拼音
Russian
В России, если кто-то теряет сознание, люди обычно сначала проверяют его состояние, зовут на помощь окружающих, а затем вызывают скорую помощь (103).
В русской культуре взаимопомощь распространена, и люди склонны спонтанно помогать тем, кто нуждается в помощи.
Продвинутые выражения
中文
请保持镇静,并确保周围环境安全。
请检查患者的呼吸和脉搏,并采取必要的急救措施。
拼音
Russian
Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и убедитесь, что окружающая среда безопасна.
Пожалуйста, проверьте дыхание и пульс пациента и примите необходимые меры первой помощи.
Культурные запреты
中文
在帮助晕倒的人时,避免触碰其私密部位,避免过分亲密接触。
拼音
zài bāngzhù yūndaǒ de rén shí, bìmiǎn chùpèng qí sīmì bùwèi, bìmiǎn guòfèn qīnmì jiēchù.
Russian
При оказании помощи человеку, потерявшему сознание, избегайте касания его интимных мест и чрезмерно близкого контакта.Ключевые точки
中文
应对晕倒的关键在于保持镇静,快速采取必要的急救措施,并及时拨打120急救电话。年龄和身份对应对方法没有影响,主要看患者的具体情况。
拼音
Russian
Ключ к реагированию на обморок — сохранять спокойствие, быстро принимать необходимые меры первой помощи и немедленно вызывать скорую помощь (103). Возраст и статус не влияют на подход; это зависит прежде всего от конкретной ситуации пациента.Советы для практики
中文
模拟真实场景,与朋友进行角色扮演练习。
多关注一些急救知识,学习一些基本的急救技能。
拼音
Russian
Смоделируйте реальные сценарии и попрактикуйтесь в ролевых играх с друзьями.
Уделите больше внимания знаниям по первой помощи и изучите некоторые основные навыки оказания первой помощи.