房东沟通 Komunikasi dengan Tuan Rumah
Dialog
Dialog 1
中文
房东:您好,请问有什么可以帮到您的?
租客:您好,我想咨询一下这套房子的具体情况,例如采光、周边环境等等。
房东:好的,这套房子采光很好,朝南,而且周边环境安静,生活便利。
租客:那太好了,请问附近有没有超市或者菜市场?
房东:有的,步行5分钟就能到。
租客:好的,谢谢您的详细解答。
房东:不客气,希望您能喜欢这套房子。
拼音
Malay
Tuan rumah: Salam, apa yang boleh saya bantu?
Penyewa: Salam, saya ingin bertanya tentang butiran rumah ini, contohnya pencahayaan dan persekitaran.
Tuan rumah: Baik, rumah ini mempunyai pencahayaan yang baik, menghadap ke selatan, dan persekitarannya tenang dan selesa.
Penyewa: Bagus, adakah pasar raya atau pasar berdekatan?
Tuan rumah: Ada, 5 minit berjalan kaki.
Penyewa: Baiklah, terima kasih atas penerangan terperinci.
Tuan rumah: Sama-sama, saya harap anda menyukai rumah ini.
Dialog 2
中文
房东:您好,请问有什么可以帮到您的?
租客:您好,我想咨询一下这套房子的具体情况,例如采光、周边环境等等。
房东:好的,这套房子采光很好,朝南,而且周边环境安静,生活便利。
租客:那太好了,请问附近有没有超市或者菜市场?
房东:有的,步行5分钟就能到。
租客:好的,谢谢您的详细解答。
房东:不客气,希望您能喜欢这套房子。
Malay
Tuan rumah: Salam, apa yang boleh saya bantu?
Penyewa: Salam, saya ingin bertanya tentang butiran rumah ini, contohnya pencahayaan dan persekitaran.
Tuan rumah: Baik, rumah ini mempunyai pencahayaan yang baik, menghadap ke selatan, dan persekitarannya tenang dan selesa.
Penyewa: Bagus, adakah pasar raya atau pasar berdekatan?
Tuan rumah: Ada, 5 minit berjalan kaki.
Penyewa: Baiklah, terima kasih atas penerangan terperinci.
Tuan rumah: Sama-sama, saya harap anda menyukai rumah ini.
Frasa Biasa
请问这套房子...
Mengenai rumah ini...
Kebudayaan
中文
在中国,租房时与房东沟通通常比较直接,可以就价格、房屋设施等细节问题进行协商。
拼音
Malay
Di Malaysia, komunikasi yang sopan dan hormat sangat penting ketika berurusan dengan tuan rumah. Adalah biasa untuk berunding harga dan terma sewa. Kejelasan dan ketepatan adalah kunci untuk mengelakkan salah faham.
Frasa Lanjut
中文
除了直接询问,还可以委婉地表达自己的需求,例如“请问这套房子采光怎么样,会不会比较阴暗?”
拼音
Malay
Selain bertanya secara langsung, anda juga boleh menyatakan keperluan anda secara tidak langsung. Contohnya, "Bagaimana pencahayaan di rumah ini? Adakah ia mungkin agak gelap?"
Tabu Kebudayaan
中文
避免直接谈论房东的个人隐私,以及一些敏感话题。
拼音
bi mian zhijie tanlun fangdong de geren yinshi,yiji yixie mingan huati。
Malay
Elakkan daripada membincangkan privasi peribadi tuan rumah atau topik-topik yang sensitif.Titik Kunci
中文
沟通时要保持礼貌和尊重,注意措辞,避免引起误会。
拼音
Malay
Jaga adab dan hormat semasa berkomunikasi, perhatikan pemilihan perkataan, dan elakkan salah faham.Petunjuk Praktik
中文
反复练习对话,并尝试在不同的场景下运用。
可以邀请朋友进行角色扮演,提升沟通能力。
拼音
Malay
Amalkan dialog berulang kali dan cuba gunakan dalam pelbagai situasi.
Anda boleh menjemput rakan untuk berlakon peranan bagi meningkatkan kemahiran berkomunikasi.