无接触配送 Penghantaran Tanpa Sentuhan
Dialog
Dialog 1
中文
顾客:您好,麻烦把外卖放在门口,谢谢!
快递员:好的,请您确认一下,我已经把外卖放在您家门口了。请注意查收。
顾客:好的,收到,谢谢!
快递员:不客气,祝您用餐愉快!
顾客:谢谢!
拼音
Malay
Pelanggan: Salam, sila letakkan makanan di hadapan pintu, terima kasih!
Penghantar: Baik, sila sahkan, saya telah meletakkan makanan di hadapan pintu rumah anda. Sila periksa.
Pelanggan: Baik, terima, terima kasih!
Penghantar: Sama-sama, selamat menjamu selera!
Pelanggan: Terima kasih!
Frasa Biasa
无接触配送
Penghantaran tanpa sentuhan
Kebudayaan
中文
无接触配送是中国在疫情期间兴起的一种服务方式,体现了对公共卫生的重视和对顾客安全的考虑。
这种方式逐渐成为一种新的生活方式,被广泛应用于外卖、快递等行业。
拼音
Malay
Penghantaran tanpa sentuhan menjadi satu kaedah perkhidmatan yang popular di China semasa pandemik, yang mencerminkan kepentingan kesihatan awam dan keselamatan pelanggan.
Kaedah ini secara beransur-ansur menjadi gaya hidup baru dan digunakan secara meluas dalam industri penghantaran makanan dan kurier. Di Malaysia, kaedah ini juga semakin popular kerana memberikan peningkatan privasi dan mengurangkan risiko penularan penyakit
Frasa Lanjut
中文
请您在收到外卖后尽快确认收货,谢谢配合!
为了您的安全,请尽量避免与快递员面对面接触。
感谢您选择无接触配送服务,祝您生活愉快!
拼音
Malay
Sila sahkan penerimaan pesanan anda secepat mungkin, terima kasih atas kerjasama anda!
Demi keselamatan anda, elakkan sebarang kontak muka dengan penghantar jika boleh.
Terima kasih kerana memilih perkhidmatan penghantaran tanpa sentuhan kami, semoga harimu menyenangkan!
Tabu Kebudayaan
中文
不要在门口留下贵重物品,避免不必要的损失。
拼音
Bùyào zài ménkǒu liúxià guìzhòng wùpǐn, bìmiǎn bù bìyào de sǔnshī。
Malay
Jangan tinggalkan barang berharga di hadapan pintu untuk mengelakkan kerugian yang tidak perlu.Titik Kunci
中文
无接触配送适用于各种外卖和快递场景,尤其是在疫情期间或顾客有特殊需求时。需要注意的是,确保将物品安全放置在约定地点,并及时与顾客确认。
拼音
Malay
Penghantaran tanpa sentuhan sesuai untuk pelbagai senario penghantaran makanan dan kurier, terutamanya semasa pandemik atau apabila pelanggan mempunyai keperluan khas. Perkara yang perlu diberi perhatian ialah memastikan barangan diletakkan dengan selamat di lokasi yang telah dipersetujui dan segera berhubung dengan pelanggan untuk pengesahan.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的对话,例如不同类型的顾客、不同的天气情况等。
注意语气和语调,使其更自然流畅。
在练习中不断总结经验,提高自己的表达能力。
拼音
Malay
Latih dialog dalam pelbagai senario, seperti dengan pelbagai jenis pelanggan, keadaan cuaca yang berbeza dan sebagainya.
Beri perhatian pada nada dan intonasi untuk membuatkannya kedengaran lebih semula jadi dan lancar.
Ringkaskan pengalaman secara berterusan semasa latihan untuk meningkatkan kebolehan ekspresif anda