湿地保护 Pemuliharaan Tanah Lembap
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,请问您对我们这儿的湿地保护工作了解多少?
B:您好,我了解一些,听说这里有许多珍稀鸟类,湿地生态系统也保护得很好。
C:是的,我们一直致力于湿地保护,并取得了显著成效。为了更好地保护湿地,我们还开展了许多公众教育活动。
A:那太好了!我们很重视公众参与,欢迎您参与到我们的志愿者活动中来。
B:非常荣幸!请问志愿者活动具体都做些什么呢?
C:例如,协助我们进行湿地监测,向游客宣传湿地保护知识等等。
B:我非常乐意参与!
拼音
Malay
A: Salam, betapa banyak yang anda tahu tentang usaha pemuliharaan tanah lembap kami di sini?
B: Salam, saya tahu sedikit. Saya dengar terdapat banyak burung yang jarang ditemui di sini, dan ekosistem tanah lembap juga terpelihara dengan baik.
C: Ya, kami telah komited kepada pemuliharaan tanah lembap dan telah mencapai keputusan yang signifikan. Untuk memelihara tanah lembap dengan lebih baik, kami juga telah melancarkan banyak aktiviti pendidikan awam.
A: Bagus sekali! Kami sangat menghargai penyertaan orang ramai dan mengalu-alukan penyertaan anda dalam aktiviti sukarelawan kami.
B: Satu penghormatan! Apakah sukarelawan melakukan perkara-perkara yang tepat?
C: Contohnya, membantu kami dalam pemantauan tanah lembap, menyebarkan pengetahuan pemuliharaan tanah lembap kepada pelancong, dan sebagainya.
B: Saya dengan senang hati akan menyertai!
Frasa Biasa
湿地保护
Pemuliharaan tanah lembap
Kebudayaan
中文
中国高度重视湿地保护,将其视为重要的生态资源和文化遗产。
湿地保护在中国不仅涉及政府部门,也积极鼓励公众参与。
许多湿地被指定为自然保护区,受到法律保护。
拼音
Malay
Malaysia kaya dengan tanah lembap yang pelbagai dan memainkan peranan penting dalam alam sekitar.
Kerajaan Malaysia komited untuk memelihara tanah lembap dengan mewujudkan beberapa rizab.
Masyarakat tempatan memainkan peranan dalam usaha pemuliharaan tanah lembap.
Frasa Lanjut
中文
我们致力于通过可持续的措施来保护湿地生态系统的完整性和生物多样性。
湿地保护需要多方合作,包括政府、企业和公众的共同努力。
我们需要提升公众的湿地保护意识,并积极引导他们参与到保护工作中来。
拼音
Malay
Kami komited untuk melindungi integriti dan biodiversiti ekosistem tanah lembap melalui langkah-langkah mampan.
Pemuliharaan tanah lembap memerlukan kerjasama pelbagai pihak, termasuk kerajaan, perusahaan dan orang ramai.
Kita perlu meningkatkan kesedaran orang ramai tentang pemuliharaan tanah lembap dan secara aktif membimbing mereka untuk menyertai usaha pemuliharaan.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在湿地内乱扔垃圾、破坏植被等行为。尊重当地居民的传统文化和生活习惯。
拼音
bìmiǎn zài shīdì nèi luàn rēng lèsè, pòhuài zhíbèi děng xíngwéi。Zūnjìng dāngdì jūmín de chuántǒng wénhuà hé shēnghuó xíguàn。
Malay
Elakkan membuang sampah sarap, merosakkan tumbuh-tumbuhan, dan sebagainya di kawasan tanah lembap. Hormati budaya dan gaya hidup tradisional penduduk setempat.Titik Kunci
中文
此场景适用于各种场合,尤其适用于环保宣传、文化交流等。年龄和身份没有限制,但需要根据对方身份调整语言风格。
拼音
Malay
Senario ini sesuai untuk pelbagai majlis, terutamanya untuk publisiti perlindungan alam sekitar dan pertukaran budaya. Tiada sekatan umur atau identiti, tetapi anda perlu menyesuaikan gaya bahasa mengikut identiti pihak lain.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同语境下的对话,例如在正式场合和非正式场合的表达差异。
尝试用不同的表达方式来描述湿地保护的重要性。
注意语言的准确性和流畅性。
拼音
Malay
Amalkan dialog dalam konteks yang berbeza, seperti perbezaan ungkapan antara majlis formal dan tidak formal.
Cuba untuk menggambarkan kepentingan pemuliharaan tanah lembap dengan pelbagai cara.
Perhatikan ketepatan dan kefasihan bahasa.