火车订票 Tempahan Tiket Keretapi huǒchē dìngpiào

Dialog

Dialog 1

中文

您好,我想买一张从北京到上海的火车票。
好的,请问您是什么时候出发?
我想在后天早上出发。
好的,请问您需要硬座还是软卧?
软卧吧。
好的,请稍等,我帮您查一下票。
好的,谢谢。
您一共需要支付1200元。
好的,我付款。

拼音

hǎo de, wǒ xiǎng mǎi yī zhāng cóng běijīng dào shànghǎi de huǒchē piào.
hǎo de, qǐng wèn nín shì shénme shíhòu chūfā?
wǒ xiǎng zài hòutiān zǎoshang chūfā.
hǎo de, qǐng wèn nín xūyào yìng zuò háishì ruǎn wò?
ruǎn wò ba.
hǎo de, qǐng shāoděng, wǒ bāng nín chá yīxià piào.
hǎo de, xièxie.
nín yīgòng xūyào zhīfù 1200 yuán.
hǎo de, wǒ fùkuǎn.

Malay

Hai, saya ingin membeli tiket keretapi dari Beijing ke Shanghai.
Baik, bila anda ingin berlepas?
Saya ingin berlepas esok pagi.
Baik, adakah anda memerlukan tempat duduk keras atau tempat tidur?
Tempat tidur.
Baik, sila tunggu sebentar, saya akan memeriksa tiket untuk anda.
Baik, terima kasih.
Jumlahnya ialah 1200 yuan.
Baik, saya akan membayar.

Frasa Biasa

请问,您需要帮忙吗?

qǐng wèn, nín xūyào bāngmáng ma?

Awak perlu bantuan?

我想买一张火车票。

wǒ xiǎng mǎi yī zhāng huǒchē piào.

Saya ingin membeli tiket keretapi.

从……到……

cóng...dào...

Dari…ke…

Kebudayaan

中文

在中国的火车站,通常会有工作人员帮助旅客购票。

购票时需要提供身份证件。

通常可以使用现金或银行卡支付。

拼音

zài zhōngguó de huǒchē zhàn, tōngcháng huì yǒu gōngzuò rényuán bāngzhù lǚkè gòu piào.

gòupiào shí xūyào tígōng shēnfèn jiàn.

tōngcháng kěyǐ shǐyòng xiànjīn huò yínháng kǎ zhīfù.

Malay

Di stesen keretapi di China, biasanya terdapat kakitangan yang membantu penumpang membeli tiket. Semasa membeli tiket, dokumen pengenalan diri diperlukan. Biasanya anda boleh membayar dengan wang tunai atau kad bank

Frasa Lanjut

中文

请帮我预订一张从北京到上海的高铁二等座车票,明天早上八点发车的。

请问还有其他更优惠的购票方式吗?

我想选择一个靠窗的座位,请问可以吗?

拼音

qǐng bāng wǒ yùdìng yī zhāng cóng běijīng dào shànghǎi de gāotiě èrděng zuò chēpiào, míngtiān zǎoshang bā diǎn fāchē de.

qǐng wèn hái yǒu qítā gèng yōuhuì de gòupiào fāngshì ma?

wǒ xiǎng xuǎnzé yīgè kào chuāng de zuòwèi, qǐng wèn kěyǐ ma?

Malay

Tolong tempah tiket keretapi laju tinggi kelas dua dari Beijing ke Shanghai untuk esok pagi pukul 8. Adakah cara lain yang lebih murah untuk membeli tiket? Saya ingin memilih tempat duduk di tepi tingkap, adakah ia mungkin?

Tabu Kebudayaan

中文

不要在购票时大声喧哗,保持秩序。

拼音

bùyào zài gòupiào shí dàshēng xuānhuá, bǎochí zhìxù.

Malay

Jangan bising semasa membeli tiket, jaga ketertiban.

Titik Kunci

中文

需要提前了解火车时刻表,选择合适的出发时间和到达时间。

拼音

xūyào tíqián liǎojiě huǒchē shíkèbiǎo, xuǎnzé héshì de chūfā shíjiān hé dàodá shíjiān.

Malay

Anda perlu mengetahui jadual keretapi terlebih dahulu dan pilih waktu berlepas dan tiba yang sesuai.

Petunjuk Praktik

中文

可以和朋友或家人一起模拟购票场景。

可以尝试用不同的表达方式进行购票。

可以关注一些常见的购票问题,例如退票、改签等。

拼音

kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ mòmǐ gòupiào chǎngjǐng.

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì jìnxíng gòupiào.

kěyǐ guānzhù yīxiē chángjiàn de gòupiào wèntí, lìrú tuìpiào, gǎiqiān děng.

Malay

Anda boleh mencuba simulasi situasi membeli tiket dengan rakan atau keluarga. Anda boleh mencuba menggunakan pelbagai cara untuk menyatakan diri semasa membeli tiket. Anda boleh memberi perhatian kepada beberapa masalah tiket yang biasa seperti bayaran balik dan perubahan tiket.