社会担当 Tanggungjawab Sosial
Dialog
Dialog 1
中文
张:你好,李老师,我最近在思考我的未来,想从事文化交流工作,为促进中外文化理解贡献力量。
李:这真是一个有意义的梦想!文化交流需要耐心和热情,你有什么具体的计划吗?
张:我想先学习一些相关的专业知识,然后尝试参与一些志愿者活动,积累经验。
李:这是一个很好的开始。你还可以考虑参加一些国际交流项目,或者去国外学习一段时间。
张:好的,谢谢老师的建议,我会努力的!
拼音
Malay
Zhang: Hai, Cikgu Li, saya baru-baru ini memikirkan masa depan saya, dan saya ingin bekerja dalam pertukaran budaya untuk menyumbang kepada pemahaman bersama antara budaya Cina dan asing.
Li: Itu memang impian yang bermakna! Pertukaran budaya memerlukan kesabaran dan semangat. Adakah anda mempunyai sebarang pelan tertentu?
Zhang: Saya ingin mempelajari beberapa pengetahuan profesional yang berkaitan dahulu, dan kemudian cuba menyertai beberapa aktiviti sukarela untuk mendapatkan pengalaman.
Li: Itu adalah permulaan yang baik. Anda juga boleh mempertimbangkan untuk menyertai beberapa program pertukaran antarabangsa atau belajar di luar negara untuk suatu tempoh.
Zhang: Baiklah, terima kasih atas nasihat anda, Cikgu Li. Saya akan berusaha sedaya upaya!
Dialog 2
中文
王:我的梦想是成为一名翻译家,促进不同文化之间的交流与理解。
赵:这需要扎实的语言功底和丰富的文化知识,你有什么计划?
王:我计划参加一些翻译相关的培训课程,多读一些优秀作品,增加实践经验。
赵:很好,你还可以积极参加一些国际会议和活动,拓展人脉。
王:好的,谢谢你的建议!
拼音
Malay
Wang: Impian saya adalah untuk menjadi penterjemah dan mempromosikan komunikasi dan kefahaman antara pelbagai budaya.
Zhao: Ini memerlukan kemahiran bahasa yang mantap dan pengetahuan budaya yang luas. Apakah perancangan anda?
Wang: Saya merancang untuk mengikuti beberapa kursus latihan berkaitan penterjemahan, membaca lebih banyak karya yang baik, dan meningkatkan pengalaman praktikal.
Zhao: Bagus sekali, anda juga boleh menyertai beberapa persidangan dan aktiviti antarabangsa secara aktif untuk mengembangkan rangkaian anda.
Wang: Baiklah, terima kasih atas nasihat anda!
Frasa Biasa
社会担当
tanggungjawab sosial
Kebudayaan
中文
社会担当在中国文化中强调个人对社会的贡献和责任,体现了中华民族的传统美德。
在正式场合,常用“社会责任感”等更正式的表达。
非正式场合下,“社会担当”更常见,也更能体现年轻人的社会责任感。
拼音
Malay
Tanggungjawab sosial dalam budaya Cina menekankan sumbangan dan tanggungjawab individu kepada masyarakat, mencerminkan nilai-nilai tradisional bangsa Cina.
Dalam konteks formal, ungkapan yang lebih formal seperti “rasa tanggungjawab sosial” biasa digunakan.
Dalam konteks tidak formal, “tanggungjawab sosial” lebih umum digunakan dan lebih mencerminkan tanggungjawab sosial golongan muda.
Frasa Lanjut
中文
我致力于通过文化交流促进社会和谐。
我希望能为构建和谐社会贡献一份力量。
我将积极履行公民责任,为社会发展贡献我的才华。
拼音
Malay
Saya komited untuk mempromosikan keharmonian sosial melalui pertukaran budaya.
Saya berharap dapat menyumbang kepada pembinaan masyarakat yang harmoni.
Saya akan menjalankan tanggungjawab awam saya secara aktif dan menyumbangkan bakat saya kepada pembangunan masyarakat.
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用过于强硬或带有攻击性的言辞,尊重不同文化背景的人。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángyìng huò dài yǒu gōngjī xìng de yáncí,zūnjìng bùtóng wénhuà bèijǐng de rén。
Malay
Elakkan daripada menggunakan bahasa yang terlalu keras atau menyinggung perasaan, dan hormati orang daripada pelbagai latar belakang budaya.Titik Kunci
中文
在使用“社会担当”时,要注意场合和对象,避免过于正式或过于随意。
拼音
Malay
Apabila menggunakan “tanggungjawab sosial”, beri perhatian kepada situasi dan khalayak sasaran, elakkan daripada terlalu formal atau terlalu tidak formal.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场合下的表达方式。
可以和朋友、家人一起模拟对话场景。
多阅读相关的书籍和文章,积累词汇和表达方式。
拼音
Malay
Amalkan pelbagai ungkapan untuk pelbagai situasi.
Anda boleh mensimulasikan senario perbualan dengan rakan-rakan atau ahli keluarga.
Bacalah buku dan rencana yang berkaitan untuk meningkatkan perbendaharaan kata dan ungkapan.