表达霜冻 Menerangkan Embun Beku
Dialog
Dialog 1
中文
A:哎,你看,地里都结霜了!
B:是啊,这霜冻来得真急,看来今年的冬天要比往年冷了。
C:可不是嘛,我家的菜都冻坏了,明天得去买点菜了。
A:我家的橘子也冻得不行了,看来今年的橘子要少吃了。
B:听说山上的柿子也冻坏了,哎,这霜冻真是伤农啊。
拼音
Malay
A: Tengok, tanah semua berembun beku!
B: Ya, embun beku datang dengan begitu tiba-tiba. Nampaknya musim sejuk tahun ini akan lebih sejuk daripada tahun-tahun sebelumnya.
C: Betul juga. Sayur-sayuran saya semua beku, saya perlu pergi membeli-belah esok.
A: Oren saya juga rosak teruk. Nampaknya kita akan makan oren lebih sedikit tahun ini.
B: Saya dengar buah kesemek di gunung juga beku. Alahai, embun beku ini memang merugikan pertanian.
Frasa Biasa
霜冻
Embun beku
Kebudayaan
中文
霜冻是一种常见的自然现象,对农业生产有很大影响。在我国北方地区,霜冻较为常见,对农作物造成危害。
拼音
Malay
Embun beku adalah fenomena alam yang biasa berlaku dan memberi kesan yang besar terhadap pengeluaran pertanian. Di utara China, embun beku adalah perkara biasa dan merosakkan tanaman.
Di China, embun beku sering dikaitkan dengan cabaran pertanian musim sejuk. Amalan dan teknologi pertanian tradisional telah dibangunkan untuk mengurangkan kesan negatif embun beku.
Frasa Lanjut
中文
一场突如其来的霜冻袭击了这个地区,导致了农作物的大面积减产。
霜冻的危害不容忽视,必须采取有效的防冻措施。
受霜冻影响,今年的水果产量将会大幅下降。
拼音
Malay
Embun beku yang tiba-tiba melanda kawasan ini, menyebabkan kerugian tanaman secara besar-besaran.
Bahaya embun beku tidak boleh diabaikan; langkah-langkah perlindungan embun beku yang berkesan mesti diambil.
Disebabkan oleh impak embun beku, hasil buah tahun ini akan menurun dengan ketara.
Tabu Kebudayaan
中文
在与他人谈论霜冻时,应避免使用过于夸张或负面的语言,以免引起不必要的焦虑或恐慌。
拼音
Zài yǔ tā rén tán lùn shuāng dòng shí,yīng bì miǎn shǐ yòng guò yú kuā zhāng huò fù miàn de yǔ yán,yǐ miǎn yǐn qǐ bù bì yào de jiāo lǜ huò kǒng huāng。
Malay
Semasa berbincang tentang embun beku dengan orang lain, elakkan menggunakan bahasa yang terlalu keterlaluan atau negatif untuk mengelakkan kebimbangan atau panik yang tidak perlu.Titik Kunci
中文
表达霜冻时,要注意具体的场景和语境,选择合适的词语和表达方式。例如,在农业生产中,霜冻往往意味着农作物受损,而日常生活中,霜冻则可能只是天气现象的描述。
拼音
Malay
Semasa menerangkan embun beku, perhatikan konteks dan situasi tertentu, dan pilih perkataan dan ungkapan yang sesuai. Contohnya, dalam pengeluaran pertanian, embun beku sering kali bermaksud kerosakan tanaman, manakala dalam kehidupan seharian, embun beku mungkin hanya penerangan tentang fenomena cuaca.Petunjuk Praktik
中文
可以尝试用不同的方式描述霜冻,例如:‘昨夜下了霜’,‘今天早上地面结了一层厚厚的霜’,‘霜冻对农作物造成了严重的损害’等。
多与他人练习对话,在不同的语境下运用所学的表达方式。
拼音
Malay
Cuba menerangkan embun beku dengan pelbagai cara, contohnya: ‘Malam tadi ada embun beku’, ‘Pagi ini tanah dilitupi lapisan embun beku yang tebal’, ‘Embun beku menyebabkan kerosakan teruk pada tanaman’, dan lain-lain.
Berlatihlah dialog dengan orang lain dan terapkan ungkapan yang dipelajari dalam pelbagai konteks.