表达霜冻 Exprimer le gel
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:哎,你看,地里都结霜了!
B:是啊,这霜冻来得真急,看来今年的冬天要比往年冷了。
C:可不是嘛,我家的菜都冻坏了,明天得去买点菜了。
A:我家的橘子也冻得不行了,看来今年的橘子要少吃了。
B:听说山上的柿子也冻坏了,哎,这霜冻真是伤农啊。
拼音
French
A: Regardez, le sol est complètement givré !
B: Oui, le gel est arrivé très soudainement. On dirait que l'hiver sera plus froid cette année que les années précédentes.
C: C'est exact. Mes légumes sont tous gelés, je dois aller faire les courses demain.
A: Mes oranges sont aussi assez endommagées. On dirait qu'on mangera moins d'oranges cette année.
B: J'ai entendu dire que les kakis des montagnes sont aussi gelés. Oh, ce gel est vraiment néfaste pour l'agriculture.
Phrases Courantes
霜冻
gel
Contexte Culturel
中文
霜冻是一种常见的自然现象,对农业生产有很大影响。在我国北方地区,霜冻较为常见,对农作物造成危害。
拼音
French
Le gel est un phénomène naturel courant qui a un impact significatif sur la production agricole. Dans le nord de la Chine, le gel est relativement fréquent et nuisible aux cultures.
En Chine, le gel est souvent associé aux défis de l'agriculture hivernale. Des pratiques et des technologies agricoles traditionnelles ont été développées pour minimiser les effets négatifs du gel.
Expressions Avancées
中文
一场突如其来的霜冻袭击了这个地区,导致了农作物的大面积减产。
霜冻的危害不容忽视,必须采取有效的防冻措施。
受霜冻影响,今年的水果产量将会大幅下降。
拼音
French
Un gel soudain a frappé la région, entraînant des pertes de récoltes importantes.
Les dangers du gel ne doivent pas être sous-estimés ; des mesures efficaces de protection contre le gel doivent être prises.
En raison de l'impact du gel, le rendement des fruits de cette année diminuera considérablement.
Tabous Culturels
中文
在与他人谈论霜冻时,应避免使用过于夸张或负面的语言,以免引起不必要的焦虑或恐慌。
拼音
Zài yǔ tā rén tán lùn shuāng dòng shí,yīng bì miǎn shǐ yòng guò yú kuā zhāng huò fù miàn de yǔ yán,yǐ miǎn yǐn qǐ bù bì yào de jiāo lǜ huò kǒng huāng。
French
Lorsqu'on parle de gel avec d'autres personnes, il faut éviter d'utiliser un langage trop exagéré ou négatif afin d'éviter une anxiété ou une panique inutiles.Points Clés
中文
表达霜冻时,要注意具体的场景和语境,选择合适的词语和表达方式。例如,在农业生产中,霜冻往往意味着农作物受损,而日常生活中,霜冻则可能只是天气现象的描述。
拼音
French
Lorsqu'on décrit le gel, il faut tenir compte du contexte et de la situation spécifiques, et choisir les mots et les expressions appropriés. Par exemple, dans la production agricole, le gel signifie souvent des dommages aux cultures, tandis que dans la vie quotidienne, le gel peut simplement être une description d'un phénomène météorologique.Conseils Pratiques
中文
可以尝试用不同的方式描述霜冻,例如:‘昨夜下了霜’,‘今天早上地面结了一层厚厚的霜’,‘霜冻对农作物造成了严重的损害’等。
多与他人练习对话,在不同的语境下运用所学的表达方式。
拼音
French
Essayez de décrire le gel de différentes manières, par exemple : « Il y a eu du gel hier soir », « Ce matin, le sol était recouvert d'une épaisse couche de givre », « Le gel a causé de graves dommages aux cultures », etc.
Pratiquez les dialogues avec d'autres personnes et appliquez les expressions apprises dans différents contextes.