讨论职业规划 Membincangkan Perancangan Kerjaya tǎolùn zhíyè guīhuà

Dialog

Dialog 1

中文

小丽:最近在考虑未来的职业发展,有点迷茫。
小明:我也是,毕业两年了,感觉职业规划很重要。
小丽:是啊,你有什么想法?
小明:我打算先专注于提升专业技能,再考虑跳槽或者深造。
小丽:听起来不错,我也想提升自己的竞争力。
小明:我们可以互相交流学习,互相鼓励。
小丽:好啊!

拼音

Xiǎolì: Zuìjìn zài kǎolǜ wèilái de zhíyè fāzhǎn, yǒudiǎn mímáng.
Xiǎomíng: Wǒ yěshì, bìyè liǎng nián le, gǎnjué zhíyè guīhuà hěn zhòngyào.
Xiǎolì: Shì a, nǐ yǒu shénme xiǎngfǎ?
Xiǎomíng: Wǒ dǎsuàn xiān zhuānzhū yú tíshēng zhuānyè jìnéng, zài kǎolǜ tiàocáo huò zhě shēnzào.
Xiǎolì: Tīng qǐlái bùcuò, wǒ yě xiǎng tíshēng zìjǐ de jìngzhēnglì.
Xiǎomíng: Wǒmen kěyǐ hùxiāng jiāoliú xuéxí, hùxiāng gǔlì.
Xiǎolì: Hǎo a!

Malay

Lily: Baru-baru ini saya memikirkan perkembangan kerjaya saya pada masa akan datang dan saya agak keliru.
Mike: Saya juga, sudah dua tahun sejak tamat pengajian dan saya rasa perancangan kerjaya amat penting.
Lily: Ya, apakah pendapat anda?
Mike: Saya merancang untuk memberi tumpuan kepada peningkatan kemahiran profesional saya dahulu, dan kemudian mempertimbangkan untuk menukar pekerjaan atau melanjutkan pengajian.
Lily: Bagus kedengarannya, saya juga ingin meningkatkan daya saing saya.
Mike: Kita boleh bertukar-tukar idea, belajar daripada satu sama lain dan saling menggalakkan.
Lily: Bagus!

Frasa Biasa

职业规划

zhíyè guīhuà

Perancangan kerjaya

Kebudayaan

中文

在中国,讨论职业规划通常在相对正式或私密的环境中进行,例如一对一的谈话、职业指导会议等。非正式场合下,更多的是对职业选择的讨论,而非具体的规划。

拼音

Zài zhōngguó, tǎolùn zhíyè guīhuà chángcháng zài xiāngduì zhèngshì huò sīmì de huánjìng zhōng jìnxíng, lìrú yī duì yī de tán huà, zhíyè zhǐdǎo huìyì děng. Fēi zhèngshì chǎnghé xià, gèng duō de shì duì zhíyè xuǎnzé de tǎolùn, ér fēi gùtǐ de guīhuà。

Malay

Di Malaysia, perbincangan perancangan kerjaya boleh berlaku dalam pelbagai konteks, sama ada formal (seperti sesi kaunseling kerjaya, temuduga kerja) mahupun tidak formal (seperti perbualan dengan rakan, keluarga atau mentor). Tumpuan sering kali melibatkan mengenal pasti kekuatan dan minat peribadi dan memadankannya dengan laluan kerjaya. Pendekatannya sering kali lebih praktikal dan fleksibel, mencerminkan mobiliti kerjaya yang agak tinggi di Malaysia.

Frasa Lanjut

中文

精进职业技能

制定长期职业发展蓝图

提升核心竞争力

规划职业生涯的各个阶段

平衡工作与生活

拼音

jīngjìn zhíyè jìnéng, zhìdìng chángqī zhíyè fāzhǎn lán tú, tíshēng héxīn jìngzhēnglì, guīhuà zhíyè shēngyá de gège jiēduàn, pínghéng gōngzuò yǔ shēnghuó

Malay

Meningkatkan kemahiran profesional

Membangun pelan pembangunan kerjaya jangka panjang

Meningkatkan daya saing teras

Merancang pelbagai peringkat kerjaya anda

Menyeimbangkan kerja dan kehidupan

Tabu Kebudayaan

中文

避免直接询问对方的薪资或职业成就,要尊重对方的隐私。

拼音

bìmiǎn zhíjiē xúnwèn dàofāng de xīnzī huò zhíyè chéngjiù, yào zūnjìng dàofāng de yǐnsī.

Malay

Elakkan daripada bertanya secara langsung tentang gaji atau pencapaian kerjaya seseorang; hormati privasi mereka.

Titik Kunci

中文

在与他人讨论职业规划时,要根据对方的年龄、职业经验和职业目标来调整谈话内容和方式。

拼音

zài yǔ tārén tǎolùn zhíyè guīhuà shí, yào gēnjù dàofāng de niánlíng, zhíyè jīngyàn hé zhíyè mùbiāo lái tiáozhěng tán huà nèiróng hé fāngshì.

Malay

Semasa membincangkan perancangan kerjaya dengan orang lain, sesuaikan kandungan dan pendekatan perbualan berdasarkan usia, pengalaman bekerja, dan matlamat kerjaya orang itu.

Petunjuk Praktik

中文

模拟与朋友、家人或职业顾问讨论职业规划的场景。

尝试使用不同的表达方式,例如正式和非正式的表达。

注意倾听对方的想法,并积极回应。

拼音

mòmǐ yǔ péngyou, jiārén huò zhíyè gùwèn tǎolùn zhíyè guīhuà de chǎngjǐng, chángshì shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì, lìrú zhèngshì hé fēi zhèngshì de biǎodá, zhùyì qīngtīng duìfāng de xiǎngfǎ, bìng jījí huíyìng

Malay

Simulasi senario membincangkan perancangan kerjaya dengan rakan, keluarga, atau kaunselor kerjaya.

Cuba gunakan pelbagai ungkapan, seperti ungkapan formal dan tidak formal.

Perhatikan untuk mendengar apa yang dikatakan orang lain, dan balas secara aktif.