邻里互助 Bantuan Jiran Tetangga línlǐ hùzhù

Dialog

Dialog 1

中文

老王:您好,请问您是社区的志愿者吗?
李阿姨:是的,有什么需要帮忙的吗?
老王:我最近想学习一些中国传统文化,但是不知道从哪里开始。
李阿姨:这个没问题!我们社区定期会有书法、绘画、茶艺等方面的课程,您都可以参加。
老王:太好了!请问这些课程需要收费吗?
李阿姨:不需要,都是免费的,社区会定期公布课程安排,您可以关注社区的公众号。
老王:太感谢您了!我会关注的。

拼音

Lao Wang:Nin hao,qing wen nin shi shequ de zhiyuanzhe ma?
Li Aiyi:Shi de,you shenme xuyao bangmang de ma?
Lao Wang:Wo zuijin xiang xuexi yixie Zhongguo chuantong wenhua,danshi bu zhidao cong nali kaishi。
Li Aiyi:Zhe ge mei wen ti!Women shequ dingqi hui you shufǎ、huihua、chayi deng fangmian de kecheng,nin dou keyi canjia。
Lao Wang:Tai hao le!Qing wen zhexie kecheng xuyao shoufei ma?
Li Aiyi:Bu xuyao,dou shi mianfei de,shequ hui dingqi gongbu kecheng anpai,nin keyi guanzhu shequ de gongzhonghao。
Lao Wang:Tai ganxie nin le!Wo hui guanzhu de。

Malay

Encik Wang: Selamat pagi, adakah anda sukarelawan komuniti?
Cik Li: Ya, apa yang boleh saya bantu?
Encik Wang: Saya ingin belajar tentang budaya tradisional Cina baru-baru ini, tetapi saya tidak tahu di mana untuk bermula.
Cik Li: Tiada masalah! Komuniti kami secara tetap menawarkan kursus kaligrafi, lukisan, upacara minum teh, dan lain-lain, yang boleh anda sertai.
Encik Wang: Hebat! Adakah kursus ini berbayar?
Cik Li: Tidak, ia percuma. Komuniti akan mengumumkan jadual kursus secara tetap, anda boleh mengikuti akaun WeChat rasmi komuniti.
Encik Wang: Terima kasih banyak! Saya akan mengikutinya.

Frasa Biasa

邻里互助

línlǐ hùzhù

Bantuan Jiran Tetangga

Kebudayaan

中文

中国传统文化交流在社区中很常见,通常以免费课程、讲座等形式进行。

社区活动通常以轻松、友好的氛围为主,鼓励邻里之间互相帮助。

老年人参与社区活动比较多,年轻人参与度相对较低

拼音

Zhongguo chuantong wenhua jiaoliu zai shequ zhong hen changjian,tongchang yi mianfei kecheng、jiangzuo deng xingshi jinxing。

Shequ huodong tongchang yi qingsong、youhao de fenwei wei zhu,gulǐ línlǐ zhi jian hùxiang bangzhu。

Laonianren canyu shequ huodong bǐjiào duo,nianqingren canyu du xiangduijiào di

Malay

Perkongsian budaya tradisional Cina adalah perkara biasa dalam komuniti, biasanya dalam bentuk kursus dan ceramah percuma.

Aktiviti komuniti biasanya santai dan mesra, menggalakkan bantuan bersama antara jiran.

Orang tua lebih banyak menyertai aktiviti komuniti, manakala golongan muda mempunyai penyertaan yang agak rendah

Frasa Lanjut

中文

我们社区十分重视文化传承,定期举办各种文化活动,欢迎您积极参与。

除了书法和绘画,我们还有其他类型的课程,例如:中国结、剪纸等,您可以根据自己的兴趣选择。

社区是大家共同的家园,让我们携手共建美好的邻里关系

拼音

Women shequ shifen zhongshi wenhua chuancheng,dingqi juban gezhong wenhua huodong,huanying nin jiji canyu。

Chule shufǎ he huihua,women hai you qita leixing de kecheng,liru:Zhongguo jie、jianzhi deng,nin keyi genju zijide xingqu xuanze。

Shequ shi dajia gongtong de jia yuan,rang women xieshou gongjian meiliao de línlǐ guanxi

Malay

Komuniti kami sangat mementingkan warisan budaya dan secara tetap mengadakan pelbagai aktiviti budaya. Penyertaan aktif anda amat dialu-alukan.

Selain kaligrafi dan lukisan, kami juga mempunyai jenis kursus lain, seperti: simpulan Cina, keratan kertas, dan lain-lain, anda boleh memilih mengikut minat anda sendiri.

Komuniti adalah rumah bersama kita, marilah kita bekerjasama untuk membina hubungan jiran tetangga yang baik

Tabu Kebudayaan

中文

避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。尊重老年人,礼貌待人。

拼音

Bi mian tanlun mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。Zūnzhòng lǎoniánrén,lǐmào dài rén。

Malay

Elakkan daripada membincangkan topik sensitif seperti politik dan agama. Hormati warga emas dan bersikap sopan kepada orang lain.

Titik Kunci

中文

在社区中寻求帮助时,可以使用礼貌的语言,表达自己的需求,并对对方的帮助表示感谢。选择合适的时机和方式与邻居交流,避免打扰他人。

拼音

Zai shequ zhong xunqiu bangzhu shi,keyi shiyong limào de yuyan,biaoda zi ji de xuqiu,bing dui duifang de bangzhu biaoshi ganxie。Xuanze héshì de shíji hé fangshi yu linju jiaoliu,bimian daorǎo taren。

Malay

Apabila mendapatkan bantuan dalam komuniti, gunakan bahasa yang sopan, nyatakan keperluan anda, dan ucapkan terima kasih atas bantuan pihak lain. Pilih masa dan cara yang sesuai untuk berkomunikasi dengan jiran anda dan elakkan mengganggu orang lain.

Petunjuk Praktik

中文

可以和朋友或家人模拟练习对话。

在实际生活中尝试使用这些表达。

注意语调和表情,使交流更自然流畅。

拼音

Keyi he pengyou huo jiaren moni lianxi duihua。

Zai shiji sheng huo zhong changshi shiyong zhexie biaoda。

Zhuyi yudiao he biaoqing,shi jiaoliu geng ziran liuchang。

Malay

Anda boleh berlatih perbualan dengan rakan atau ahli keluarga.

Cuba gunakan ungkapan ini dalam kehidupan sebenar.

Perhatikan nada dan ekspresi untuk menjadikan komunikasi lebih semula jadi dan lancar