量杯计量 Pengukuran Dengan Cawan Pengukur liàngbēi jìliàng

Dialog

Dialog 1

中文

A:您好,请问这个量杯怎么用?
B:您好,这个量杯是用来量取液体或固体食材的,您看这上面有刻度,可以直接读数。
A:哦,明白了,那它精确吗?
B:它比较精准,但不是绝对的,使用时注意观察刻度,尽量水平放置。
A:好的,谢谢!如果我想量100毫升的水,应该怎么操作?
B:您只需要将量杯摆正,然后慢慢倒水至100毫升刻度线即可。
A:好的,我明白了。

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn zhège liàngbēi zěnme yòng?
B:nínhǎo,zhège liàngbēi shì yòng lái liàngqǔ yètǐ huò gùtǐ shícái de,nín kàn zhè shàngmiàn yǒu kèdù,kěyǐ zhíjiē dúshù。
A:ó,míngbái le,nà tā qīngquè ma?
B:tā bǐjiào qīngzhǔn,dàn bùshì juéduì de,shǐyòng shí zhùyì guāncchá kèdù,jìnliàng shuǐpíng fàngzhì。
A:hǎo de,xièxie!rúguǒ wǒ xiǎng liàng 100 háoshēng de shuǐ,yīnggāi zěnme cáozóu?
B:nín zhǐ xūyào jiāng liàngbēi bǎi zhèng,ránhòu mànman dào shuǐ zhì 100 háoshēng kèdù xiàn jí kě。
A:hǎo de,wǒ míngbái le。

Malay

A: Salam, bolehkah anda terangkan cara menggunakan cawan pengukur ini?
B: Salam, cawan pengukur ini digunakan untuk mengukur bahan cecair atau pepejal. Anda lihat tanda di situ, anda boleh membaca ukuran terus.
A: Oh, saya faham. Adakah ia tepat?
B: Ia agak tepat, tetapi bukan mutlak. Perhatikan tanda dan cuba pastikan ia berada pada paras yang sama semasa menggunakannya.
A: Baiklah, terima kasih! Bagaimana saya hendak mengukur 100ml air?
B: Letakkan sahaja cawan pengukur dalam keadaan tegak, dan tuang air perlahan-lahan sehingga mencapai tanda 100ml.
A: Baiklah, saya faham.

Dialog 2

中文

A:妈妈,这个量杯的刻度是啥意思啊?
B:这是毫升(ml),是液体体积单位。
A:哦,那100毫升大概有多大啊?
B:大概就是一小杯牛奶的量。
A:那我要做蛋糕,需要200克面粉,这个量杯能称吗?
B:这个量杯只能量液体,不能称重量,你需要用电子秤称量面粉。
A:明白了!谢谢妈妈。

拼音

A:māma,zhège liàngbēi de kèdù shì shá yìsi a?
B:zhè shì háoshēng(ml),shì yètǐ tǐjī dānwèi。
A:ó,nà 100 háoshēng dàgài yǒu duō dà a?
B:dàgài jiùshì yī xiǎo bēi niúnǎi de liàng。
A:nà wǒ yào zuò dàngāo,xūyào 200 kè miànfěn,zhège liàngbēi néng chēng ma?
B:zhège liàngbēi zhǐ néng liàng yètǐ,bù néng chēng zhòngliàng,nǐ xūyào yòng diànzǐ chèng chēngliàng miànfěn。
A:míngbái le!xièxie māma。

Malay

A: Ibu, apakah maksud tanda pada cawan pengukur ini?
B: Ini mililiter (ml), unit isipadu cecair.
A: Oh, jadi berapa banyak 100ml?
B: Lebih kurang jumlah dalam segelas susu kecil.
A: Saya perlu 200 gram tepung untuk membuat kek. Bolehkah cawan pengukur ini menimbangnya?
B: Cawan pengukur ini hanya mengukur cecair, bukan berat. Anda perlu menggunakan penimbang dapur untuk menimbang tepung.
A: Saya faham! Terima kasih, Ibu.

Frasa Biasa

量杯计量

liàngbēi jìliàng

Pengukuran cawan pengukur

Kebudayaan

中文

中国家庭常用量杯进行烘焙或烹饪时食材的计量,精确度要求根据菜谱和个人习惯而定。

量杯通常为玻璃或塑料材质,刻度清晰易读。

量杯的使用方法比较直观,即使是初学者也能轻松掌握。

拼音

zhōngguó jiātíng chángyòng liàngbēi jìnxíng hóngbèi huò pēngrèn shí shícái de jìliàng,qīngquèdù yāoqiú gēnjù càipǔ hé gèrén xíguàn ér dìng。

liàngbēi tōngcháng wèi bōlí huò sùliào cáizhì,kèdù qīngxī yì dú。

liàngbēi de shǐyòng fāngfǎ bǐjiào zhíguān,jíshǐ shì chūxué zhě yě néng qīngsōng zhǎngwò。

Malay

Cawan pengukur biasa digunakan di rumah tangga Cina untuk mengukur bahan semasa membakar atau memasak; ketepatan bergantung pada resipi dan tabiat peribadi.

Cawan pengukur biasanya diperbuat daripada kaca atau plastik, dengan tanda yang jelas dan mudah dibaca.

Penggunaan cawan pengukur agak intuitif dan mudah dikuasai oleh pemula.

Frasa Lanjut

中文

精确计量

精准称量

毫升换算

克换算

体积单位

重量单位

拼音

qīngquè jìliàng

jīngzhǔn chēngliàng

háoshēng huànsuàn

kè huànsuàn

tǐjī dānwèi

zhòngliàng dānwèi

Malay

Pengukuran tepat

Penimbangan tepat

Penukaran mililiter

Penukaran gram

Unit isipadu

Unit berat

Tabu Kebudayaan

中文

注意量杯的清洁卫生,避免交叉使用,以免滋生细菌。使用后及时清洗干净。

拼音

zhùyì liàngbēi de qīngjié wèishēng,bìmiǎn jiāochā shǐyòng,yǐmiǎn zīshēng xìjūn。shǐyòng hòu jíshí qīngxǐ gānjìng。

Malay

Perhatikan kebersihan dan kebersihan cawan pengukur, elakkan pencemaran silang untuk mencegah pertumbuhan bakteria. Bersihkan dengan teliti selepas digunakan.

Titik Kunci

中文

使用量杯时应注意观察刻度,确保测量准确。不同材质的量杯,其耐热性和耐用性会有差异,需要根据实际情况选择合适的量杯。不同类型的量杯,其适用范围也不同。

拼音

shǐyòng liàngbēi shí yīng zhùyì guāncchá kèdù,quèbǎo cèliáng zhǔnquè。bùtóng cáizhì de liàngbēi,qí nàirè xìng hé nàiyòng xìng huì yǒu chāyì,xūyào gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de liàngbēi。bùtóng lèixíng de liàngbēi,qí shìyòng fànwéi yě bùtóng。

Malay

Semasa menggunakan cawan pengukur, perhatikan tanda untuk memastikan ukuran tepat. Cawan pengukur dengan bahan yang berbeza akan mempunyai rintangan haba dan ketahanan yang berbeza, anda perlu memilih cawan pengukur yang sesuai mengikut keadaan sebenar. Pelbagai jenis cawan pengukur mempunyai skop aplikasi yang berbeza.

Petunjuk Praktik

中文

角色扮演:模拟日常生活中使用量杯的场景,例如烘焙蛋糕、制作饮料等。

情景模拟:设计不同的场景,例如与朋友分享烘焙经验,向外国友人介绍量杯使用方法等。

语言练习:结合不同类型的量杯,练习表达不同体积的液体或固体的计量。

拼音

juésè bànyǎn:mǒnǐ rìcháng shēnghuó zhōng shǐyòng liàngbēi de chǎngjǐng,lìrú hóngbèi dàngāo、zhìzuò yǐnliào děng。

qíngjǐng mǒnǐ:shèjì bùtóng de chǎngjǐng,lìrú yǔ péngyou fēnxiǎng hóngbèi jīngyàn,xiàng wàiguó yǒurén jièshào liàngbēi shǐyòng fāngfǎ děng。

yǔyán liànxí:jiéhé bùtóng lèixíng de liàngbēi,liànxí biǎodá bùtóng tǐjī de yètǐ huò gùtǐ de jìliàng。

Malay

Lakonan peranan: Simulasi senario kehidupan seharian di mana cawan pengukur digunakan, seperti membakar kek atau membuat minuman.

Simulasi senario: Reka senario yang berbeza, seperti berkongsi pengalaman membakar dengan rakan-rakan atau memperkenalkan penggunaan cawan pengukur kepada rakan asing.

Latihan bahasa: Gabungkan pelbagai jenis cawan pengukur dan berlatih menyatakan ukuran pelbagai isipadu cecair atau pepejal.