钥匙交接 Serahan Kunci
Dialog
Dialog 1
中文
房东:您好,欢迎入住!这是您的房卡和钥匙,请收好。
租客:谢谢!请问钥匙有什么需要注意的吗?
房东:这把钥匙是进入房间的,请妥善保管,避免丢失。另外,出门请务必锁好门窗。
租客:好的,明白了。
房东:如果您有任何问题,随时可以联系我。
租客:好的,谢谢!
拼音
Malay
Pemilik rumah: Salam, selamat datang! Ini kad kunci bilik dan kunci, sila simpan dengan selamat.
Penyewa: Terima kasih! Adakah apa-apa yang perlu saya perhatikan tentang kunci?
Pemilik rumah: Kunci ini untuk masuk ke bilik, sila simpan dengan baik dan elakkan kehilangannya. Di samping itu, pastikan untuk mengunci pintu dan tingkap sebelum keluar.
Penyewa: Baik, saya faham.
Pemilik rumah: Jika ada sebarang pertanyaan, jangan ragu untuk menghubungi saya.
Penyewa: Baik, terima kasih!
Frasa Biasa
钥匙交接
Serah kunci
Kebudayaan
中文
在中国,钥匙交接通常比较简洁,房东或酒店工作人员会直接将钥匙交给客人,并简单说明使用方法和注意事项。
拼音
Malay
Di Malaysia, penyerahan kunci biasanya ringkas. Pemilik rumah atau kakitangan hotel akan terus menyerahkan kunci kepada tetamu dan menerangkan ringkas tentang penggunaan dan langkah berjaga-jaga.
Dalam persekitaran yang lebih formal, mungkin terdapat rekod bertulis tentang penyerahan.
Frasa Lanjut
中文
请您仔细检查一下钥匙和房卡是否齐全,如有遗失,请及时告知。
为了保障您的安全,请妥善保管钥匙,并养成出门锁门的习惯。
我们会提供24小时的客服热线,如有任何疑问,欢迎随时联系我们。
拼音
Malay
Sila semak dengan teliti sama ada kunci dan kad bilik lengkap. Jika hilang, sila maklumkan kepada kami dengan segera.
Demi keselamatan anda, sila simpan kunci dengan baik dan biasakan mengunci pintu sebelum keluar.
Kami menyediakan khidmat pelanggan 24 jam. Jika ada sebarang pertanyaan, jangan ragu untuk menghubungi kami.
Tabu Kebudayaan
中文
钥匙交接过程中,要注意避免语言上的冒犯,语气要温和礼貌。避免在交接过程中过于随意或粗鲁,要尊重对方。
拼音
yàoshi jiāojiē guòchéng zhōng, yào zhùyì bìmiǎn yǔyán shang de màofàn, yǔqì yào wēnhé lǐmào。 bìmiǎn zài jiāojiē guòchéng zhōng guòyú suíyì huò cūlǔ, yào zūnjòng duìfāng。
Malay
Semasa proses serah terima kunci, elakkan penggunaan bahasa yang menyinggung perasaan dan kekalkan nada suara yang sopan dan lembut. Elakkan daripada bersikap terlalu kasual atau kasar, dan hormati pihak lain.Titik Kunci
中文
钥匙交接适用于酒店、民宿等租房场景,双方应确认钥匙数量、房卡是否齐全,并告知注意事项。年龄和身份不限,但需注意语言表达的礼貌程度。
拼音
Malay
Serah kunci berkenaan hotel, rumah penginapan dan senario penyewaan lain. Kedua-dua pihak perlu mengesahkan bilangan kunci dan sama ada kad bilik lengkap, serta memaklumkan langkah berjaga-jaga. Tiada sekatan umur atau identiti, tetapi kesopanan dalam ungkapan bahasa perlu diberi perhatian.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同情境下的对话,例如,钥匙丢失、房卡损坏等情况。
注意语气和语调,保持礼貌和耐心。
尝试使用更高级的表达方式,使沟通更流畅自然。
拼音
Malay
Berlatih dialog dalam pelbagai senario, seperti kehilangan kunci, kerosakan kad bilik, dan sebagainya.
Perhatikan nada dan intonasi, kekalkan kesopanan dan kesabaran.
Cuba gunakan ungkapan yang lebih canggih untuk menjadikan komunikasi lebih lancar dan semula jadi.