音乐欣赏 Penghargaan Muzik
Dialog
Dialog 1
中文
A:你喜欢听什么类型的音乐?
B:我比较喜欢古典音乐,特别是巴赫的作品。你呢?
A:我喜欢流行音乐,最近迷上了一位中国歌手的歌,旋律很动听。
B:是吗?有机会可以推荐给我听听。你听过XXX的歌吗?(指某位中国歌手)
A:听过一些,感觉还不错。你喜欢古典音乐,对音乐历史了解吗?
B:略知一二,但不是很深入。你对音乐有什么独特的见解吗?
A:我觉得音乐是表达情感的一种方式,不同的音乐风格能够带给人们不同的感受。
B:很有道理!音乐确实能够触动人心。
拼音
Malay
A: Anda suka mendengar muzik genre apa?
B: Saya lebih suka muzik klasik, terutamanya karya Bach. Bagaimana dengan anda?
A: Saya suka muzik pop. Baru-baru ini saya minat dengan lagu seorang penyanyi Cina, melodinya sangat indah.
B: Betul ke? Ada peluang boleh rekomen pada saya. Anda pernah dengar lagu XXX tak? (Nama seorang penyanyi Cina)
A: Ada beberapa, rasanya tidak buruk. Anda suka muzik klasik, anda faham sejarah muzik ke?
B: Saya tahu sedikit, tetapi tidak mendalam. Anda ada pandangan unik tentang muzik?
A: Saya rasa muzik adalah satu cara untuk meluahkan emosi. Genre muzik yang berbeza boleh memberi orang perasaan yang berbeza.
B: Memang betul! Muzik memang boleh menyentuh hati.
Frasa Biasa
你喜欢什么类型的音乐?
Anda suka mendengar muzik genre apa?
我比较喜欢……类型的音乐。
Saya lebih suka muzik...
Kebudayaan
中文
在中国,音乐欣赏的场合多种多样,可以是正式的音乐会,也可以是朋友间的私人聚会;音乐类型涵盖广泛,从古典音乐到流行音乐,戏曲到民歌,都有广泛的受众。
拼音
Malay
Di China, penghargaan terhadap muzik boleh berlaku dalam pelbagai situasi, daripada konsert formal kepada perhimpunan persendirian bersama rakan-rakan; genre muzik merangkumi pelbagai jenis, dari muzik klasik kepada muzik pop, opera kepada lagu rakyat, semuanya mempunyai ramai pendengar
Frasa Lanjut
中文
这首曲子体现了作曲家高超的技艺和深刻的思想感情。
我个人认为,这首乐曲的精髓在于……
拼音
Malay
Lagu ini mencerminkan kemahiran dan emosi yang mendalam daripada komposernya.
Pada pendapat saya, inti pati lagu ini terletak pada…
Tabu Kebudayaan
中文
避免在公共场合大声喧哗或评论他人对音乐的品味;尊重他人对音乐的喜好,避免强迫他人听自己喜欢的音乐。
拼音
bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò pínglùn tārén duì yīnyuè de pǐn wèi; zūnjìng tārén duì yīnyuè de xǐhào, bìmiǎn qiángpò tārén tīng zìjǐ xǐhuan de yīnyuè。
Malay
Elakkan daripada membuat bising atau mengkritik citarasa muzik orang lain di khalayak ramai; hormati citarasa muzik orang lain, dan elakkan memaksa mereka mendengar muzik kegemaran anda.Titik Kunci
中文
该场景适用于各种年龄和身份的人群,在正式和非正式场合均适用,关键在于尊重他人,注意场合和氛围。
拼音
Malay
Senario ini sesuai untuk semua peringkat umur dan status, sama ada dalam keadaan formal atau tidak formal. Kuncinya ialah menghormati orang lain dan memberi perhatian kepada keadaan dan suasana.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同类型的音乐欣赏对话,例如古典音乐、流行音乐、民族音乐等。
尝试用不同的语气和语调表达对音乐的感受。
注意倾听对方的表达,并适时回应。
拼音
Malay
Berlatihlah dialog tentang penghargaan terhadap pelbagai jenis muzik, seperti muzik klasik, muzik pop, muzik rakyat dan sebagainya.
Cuba untuk meluahkan perasaan anda terhadap muzik dengan nada dan intonasi yang berbeza.
Perhatikan apa yang dikatakan oleh orang lain dan balas dengan sewajarnya