音乐欣赏 音楽鑑賞 Yīnyuè xīn shǎng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:你喜欢听什么类型的音乐?
B:我比较喜欢古典音乐,特别是巴赫的作品。你呢?
A:我喜欢流行音乐,最近迷上了一位中国歌手的歌,旋律很动听。
B:是吗?有机会可以推荐给我听听。你听过XXX的歌吗?(指某位中国歌手)
A:听过一些,感觉还不错。你喜欢古典音乐,对音乐历史了解吗?
B:略知一二,但不是很深入。你对音乐有什么独特的见解吗?
A:我觉得音乐是表达情感的一种方式,不同的音乐风格能够带给人们不同的感受。
B:很有道理!音乐确实能够触动人心。

拼音

A:nǐ xǐhuan tīng shénme lèixíng de yīnyuè?
B:wǒ bǐjiào xǐhuan gǔdiǎn yīnyuè, tèbié shì Bāhé de zuòpǐn. nǐ ne?
A:wǒ xǐhuan liúxíng yīnyuè, zuìjìn mí shang le yī wèi zhōngguó gēshǒu de gē, méilǜ hěn dòngtīng.
B:shì ma?yǒu jīhuì kěyǐ tuījiàn gěi wǒ tīngting. nǐ tīng guò XXX de gē ma?(zhǐ mǒu wèi zhōngguó gēshǒu)
A:tīng guò yīxiē, gǎnjué hái bùcuò. nǐ xǐhuan gǔdiǎn yīnyuè, duì yīnyuè lìshǐ liǎojiě ma?
B:lüè zhī yī'èr, dàn bù shì hěn shēnrù. nǐ duì yīnyuè yǒu shénme dútè de jiǎnjiě ma?
A:wǒ juéde yīnyuè shì biǎodá qínggǎn de yī zhǒng fāngshì, bùtóng de yīnyuè fēnggé nénggòu dài gěi rénmen bùtóng de gǎnshòu.
B:hěn yǒu dàolǐ!yīnyuè quèshí nénggòu chùdòng rénxīn.

Japanese

A:どんな種類の音楽が好きですか?
B:私はクラシック音楽が好きです、特にバッハの作品。あなたは?
A:私はポップミュージックが好きです。最近、中国の歌手にはまっています。メロディーがとても綺麗なんです。
B:そうなんですか?機会があったら教えてください。XXXの曲を知っていますか?(中国の歌手)
A:いくつか知っています、なかなか良いです。あなたはクラシック音楽が好きなんですね、音楽の歴史に詳しいですか?
B:少しは知っていますが、深くはありません。音楽について何か独自の意見はありますか?
A:音楽は感情表現の方法だと思います。色々な音楽のジャンルは、人々に色々な感情を与えます。
B:それは理にかなっていますね!音楽は本当に人の心を動かすものですね。

よく使う表現

你喜欢什么类型的音乐?

nǐ xǐhuan shénme lèixíng de yīnyuè?

どんな種類の音楽が好きですか?

我比较喜欢……类型的音乐。

wǒ bǐjiào xǐhuan……lèixíng de yīnyuè。

私は…の音楽が好きです。

文化背景

中文

在中国,音乐欣赏的场合多种多样,可以是正式的音乐会,也可以是朋友间的私人聚会;音乐类型涵盖广泛,从古典音乐到流行音乐,戏曲到民歌,都有广泛的受众。

拼音

zài zhōngguó, yīnyuè xīn shǎng de chǎng hé duō zhǒng duō yàng, kěyǐ shì zhèngshì de yīnyuè huì, yě kěyǐ shì péngyou jiān de sīrén jùhuì; yīnyuè lèixíng hángài guǎngfàn, cóng gǔdiǎn yīnyuè dào liúxíng yīnyuè, xǐqǔ dào míngē, dōu yǒu guǎngfàn de shòuzhòng。

Japanese

中国では、音楽鑑賞の場は多様です。正式なコンサートから友人とのプライベートな集まりまで様々です。音楽の種類も広く、クラシック音楽からポップミュージック、オペラから民謡まで、幅広い聴衆がいます。

高級表現

中文

这首曲子体现了作曲家高超的技艺和深刻的思想感情。

我个人认为,这首乐曲的精髓在于……

拼音

zhè shǒu qǔzi tǐxiàn le zuòqǔjiā gāochāo de jìyì hé shēnkè de sīxiǎng gǎnqíng。

wǒ gèrén rènwéi, zhè shǒu yuèqǔ de jīngsú zàiyú……

Japanese

この曲は作曲家の高い技量と深い感情を表しています。

私個人としては、この楽曲の精髄は…にあると思います。

文化禁忌

中文

避免在公共场合大声喧哗或评论他人对音乐的品味;尊重他人对音乐的喜好,避免强迫他人听自己喜欢的音乐。

拼音

bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò pínglùn tārén duì yīnyuè de pǐn wèi; zūnjìng tārén duì yīnyuè de xǐhào, bìmiǎn qiángpò tārén tīng zìjǐ xǐhuan de yīnyuè。

Japanese

公共の場では大声で騒いだり、他人の音楽の好みを批判したりしないようにしましょう。他人の音楽の好みを尊重し、無理強いして自分の好きな音楽を聞かせないようにしましょう。

使用キーポイント

中文

该场景适用于各种年龄和身份的人群,在正式和非正式场合均适用,关键在于尊重他人,注意场合和氛围。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún, zài zhèngshì hé fēizhèngshì chǎnghé jūn shìyòng, guānjiàn zàiyú zūnjìng tārén, zhùyì chǎnghé hé fēnwéi。

Japanese

このシナリオは、年齢や身分を問わず、フォーマルな場でもインフォーマルな場でも使用できます。大切なのは、相手を尊重し、場や雰囲気に注意することです。

練習ヒント

中文

多练习不同类型的音乐欣赏对话,例如古典音乐、流行音乐、民族音乐等。

尝试用不同的语气和语调表达对音乐的感受。

注意倾听对方的表达,并适时回应。

拼音

duō liànxí bùtóng lèixíng de yīnyuè xīn shǎng duìhuà, lìrú gǔdiǎn yīnyuè, liúxíng yīnyuè, mínzú yīnyuè děng。

chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé yǔdiào biǎodá duì yīnyuè de gǎnshòu。

zhùyì qīngtīng duìfāng de biǎodá, bìng shìshí huíyìng。

Japanese

クラシック音楽、ポップミュージック、民族音楽など、様々な種類の音楽鑑賞の会話を練習しましょう。

音楽に対する感情を、様々なトーンやイントネーションで表現してみましょう。

相手の言葉を注意深く聞き、適切なタイミングで反応しましょう。