颁奖典礼 Majlis Anugerah
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,恭喜您获得‘杰出贡献奖’!
B:谢谢!非常荣幸能获得这个奖项。
C:您在环保方面的贡献令人敬佩,请问您能分享一下您的经验吗?
A:很乐意,我认为…(分享经验)
B:您的经验非常宝贵,谢谢您的分享。
D:是的,非常感谢您的付出。
拼音
Malay
A: Tahniah kerana memenangi anugerah 'Sumbangan Cemerlang'!
B: Terima kasih! Merupakan satu penghormatan besar untuk menerima anugerah ini.
C: Sumbangan anda terhadap perlindungan alam sekitar sangat dikagumi. Bolehkah anda berkongsi pengalaman anda?
A: Dengan senang hati, saya fikir… (berkongsi pengalaman)
B: Pengalaman anda sangat bernilai, terima kasih kerana berkongsi.
D: Ya, terima kasih banyak atas sumbangan anda.
Frasa Biasa
颁奖典礼
Majlis Anugerah
Kebudayaan
中文
颁奖典礼通常在正式场合举行,例如大型会议、庆典活动等。 在颁奖典礼上,获奖者需要发表获奖感言,感谢评委、支持者和帮助过自己的人。 颁奖典礼上通常会有音乐表演、舞蹈表演等环节,以增强气氛。
拼音
Malay
Majlis anugerah biasanya diadakan dalam suasana formal, seperti persidangan besar atau sambutan. Dalam majlis anugerah, penerima anugerah biasanya menyampaikan ucapan penerimaan, mengucapkan terima kasih kepada juri, penyokong dan mereka yang telah membantu mereka. Majlis anugerah sering kali turut disertai dengan persembahan muzik, tarian dan segmen-segmen lain untuk memeriahkan suasana.
Frasa Lanjut
中文
“承蒙厚爱,不胜荣幸” (chéng méng hòu ài, bù shèng róng xìng) – 表示非常荣幸。
“感谢组委会的认可” (gǎn xiè zǔ wěi huì de rèn kě) – 表示感谢组委会的肯定。
“今后将继续努力,不辜负大家的期望” (jīn hòu jiāng jìxù nǔ lì, bù gū fù dà jiā de qī wàng) – 表示未来会继续努力。
拼音
Malay
“Saya amat berbesar hati dan berterima kasih atas anugerah ini.”
“Saya berterima kasih kepada jawatankuasa penganjur atas pengiktirafan kerja saya.”
“Saya akan terus berusaha untuk mencapai kecemerlangan pada masa hadapan dan tidak akan menghampakan harapan semua orang.”
Tabu Kebudayaan
中文
避免在颁奖典礼上谈论敏感话题,例如政治、宗教等。
拼音
Bìmiǎn zài bān jiǎng diǎn lǐ shàng tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng。
Malay
Elakkan daripada membincangkan topik-topik sensitif seperti politik dan agama di majlis anugerah.Titik Kunci
中文
颁奖典礼是一个正式场合,需要注意礼仪和言行。在与他人交流时,应该保持尊重和礼貌。
拼音
Malay
Majlis anugerah adalah satu majlis formal, jadi anda perlu memberi perhatian kepada adab dan tingkah laku. Semasa berkomunikasi dengan orang lain, anda perlu mengekalkan rasa hormat dan kesopanan.Petunjuk Praktik
中文
多听多说,模仿真实的颁奖典礼场景进行练习。 准备一些关于获奖感言的素材,例如感谢的话语等。 练习如何优雅地表达自己的观点,避免口语化表达。
拼音
Malay
Dengar dan bercakap banyak, berlatih dengan senario majlis anugerah sebenar. Sediakan beberapa bahan untuk ucapan penerimaan anugerah, seperti kata-kata penghargaan. Berlatihlah bagaimana untuk melahirkan pendapat anda dengan penuh gaya, elakkan penggunaan bahasa percakapan.