乌合之卒 turba
Explanation
指杂乱无章,毫无纪律和战斗力的军队或人群。
Refere-se a um exército ou grupo de pessoas desorganizado, indisciplinado e ineficaz.
Origin Story
话说东汉末年,群雄逐鹿,天下大乱。一方诸侯拥兵自重,号称百万大军,实则大多是些乌合之卒,毫无战斗力可言。他们纪律散漫,军容不整,士兵们各自为战,毫无配合。一次,他们与一支训练有素的军队交战,结果还没等交锋,就已经土崩瓦解,溃不成军。这支训练有素的军队,士兵们个个英勇善战,配合默契,他们像一把锋利的刀,轻易地将乌合之卒撕成碎片,取得了辉煌的胜利。从此,乌合之卒成为后世用来形容军队战斗力弱,纪律差,毫无凝聚力的一种说法。这个故事告诉我们,一支军队要想取得胜利,必须要有良好的纪律,强大的战斗力,以及士兵之间的默契配合。只有这样,才能在战场上所向披靡,最终取得胜利。
No final da dinastia Han, durante o período dos Três Reinos, um senhor da guerra gabava-se de possuir um exército de um milhão de homens, mas na realidade eram na sua maioria soldados indisciplinados e ineficazes. Eles careciam de disciplina, e os soldados combatiam individualmente sem coordenação. Numa batalha contra um exército bem treinado, eles desintegraram-se antes mesmo que a batalha começasse. O exército bem treinado, com os seus soldados corajosos e coordenados, derrotou facilmente a multidão indisciplinada. A partir daí, "Wū hé zhī zú" foi usado para descrever a fraqueza, indisciplina e falta de coesão de um exército. A história ensina-nos que um exército deve ter boa disciplina, capacidade de combate e soldados coordenados para ganhar.
Usage
用于形容杂乱无章、毫无战斗力的一群人。
Usado para descrever um grupo de pessoas desorganizado e ineficaz.
Examples
-
这支军队乌合之众,不堪一击。
zhè zhī jūnduì wū hé zhī zhòng, bù kān yī jī
Este exército é uma multidão, incapaz de lutar.
-
他们只是一群乌合之卒,不足为虑。
tāmen zhǐshì yī qún wū hé zhī zú, bù zú wéi lǜ
Eles são apenas uma multidão de soldados indisciplinados, nada com que se preocupar.