勃然大怒 irromper em fúria
Explanation
形容突然生气,脸色骤变,怒气冲冲的样子。
Descreve o aparecimento repentino de raiva, a mudança na expressão facial e a aparência de raiva.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮草船借箭,大获全胜,周瑜妒忌,心生一计。一日,周瑜故意刁难诸葛亮,要他在十日之内造十万支箭。诸葛亮淡然一笑,胸有成竹地答应了。周瑜暗自得意,心想,这回看你诸葛亮如何应对。过了几天,诸葛亮轻松完成了任务,周瑜得知后,勃然大怒,气急败坏地对鲁肃说:“诸葛亮这个小子,实在太厉害了,这次竟然又赢了我!”鲁肃连忙劝解,周瑜才稍微平息了怒气,但心中依然充满了嫉妒和怨恨。此后,周瑜又屡次设计陷害诸葛亮,但诸葛亮总是能够化险为夷,最终周瑜气得吐血而亡,诸葛亮取得了最终的胜利。这个故事不仅展现了诸葛亮的智慧和才能,也反映了周瑜的嫉妒和狭隘。
Durante o período dos Três Reinos da antiga China, Zhuge Liang, um brilhante estrategista, usou sua inteligência para superar os planos de seu oponente Zhou Yu. Em uma ocasião, Zhou Yu, invejoso do sucesso de Zhuge Liang, emitiu uma tarefa impossível: fabricar 100.000 flechas em dez dias. Zhuge Liang aceitou o desafio com um sorriso calmo. Quando ele completou sem esforço a tarefa no tempo estipulado, Zhou Yu, furioso por ter sido superado, ficou furioso. Este incidente destaca o intelecto superior de Zhuge Liang e os ciúmes e a eventual morte de Zhou Yu.
Usage
用于描写人因愤怒而突然变脸,怒气冲冲的样子。
Usado para descrever alguém que muda repentinamente de rosto devido à raiva, parecendo furioso.
Examples
-
听到这个消息,他勃然大怒。
tīng dào zhège xiāoxī, tā bó rán dà nù
Ao ouvir essa notícia, ele ficou furioso.
-
面对突如其来的指责,他勃然大怒,拍案而起。
miàn duì tū rú ér lái de zhǐzé, tā bó rán dà nù, pāi àn ér qǐ
Diante da repentina acusação, ele ficou furioso e bateu na mesa.