尖嘴薄舌 língua afiada
Explanation
形容说话尖酸刻薄,带刺。
Descreve alguém que fala de forma mordaz e sarcástica, muitas vezes de forma dolorosa.
Origin Story
村子里住着一位老妇人,她以尖酸刻薄著称。年轻人都怕她,唯恐惹恼了她,因为她那尖嘴薄舌,能把人贬得一文不值。一天,村里来了位年轻的秀才,他为人谦和,待人友善。老妇人起初对他冷嘲热讽,尖嘴薄舌地数落他穿着寒酸,举止粗鲁,还讽刺他学问浅薄。秀才始终保持微笑,不予反驳。他耐心地向老妇人解释,每个人都有自己的长处和短处,不必过度苛责。他用温和的言语化解了老妇人的不满。老妇人没想到这个秀才如此宽容大度,渐渐地被他的真诚所感动,也开始反思自己的言行。她意识到自己长期尖嘴薄舌的习惯,不仅伤害了别人,也让自己活得很痛苦。从那以后,老妇人开始改变自己,她学习控制自己的情绪,不再随意苛责他人。她用真诚和善良对待每一个人,村里的人们也因此对她刮目相看。
Em uma vila, vivia uma velha conhecida por sua língua afiada. Os jovens a temiam e evitavam provocá-la, pois seus comentários sarcásticos podiam diminuir qualquer um. Um dia, um jovem estudioso chegou à vila. Ele era gentil e amável. No início, a velha zombou dele com suas palavras afiadas, criticando sua aparência humilde, seus modos desajeitados e sua falta de conhecimento. O estudioso sempre sorria e não respondia. Ele pacientemente explicou à velha que todos têm seus próprios pontos fortes e fracos, e não se deve ser muito duro no julgamento. Com palavras gentis, ele acalmou a velha. A velha ficou surpresa com a generosidade do estudioso e gradualmente comovida por sua sinceridade. Ela começou a refletir sobre seu próprio comportamento. Ela percebeu que seu hábito de ser sarcástica não apenas machucara os outros, mas também tornara sua própria vida miserável. A partir daquele dia, a velha começou a mudar. Ela aprendeu a controlar suas emoções e parou de criticar os outros facilmente. Ela tratou a todos com sinceridade e bondade, e os moradores da vila mudaram sua opinião sobre ela.
Usage
作定语、宾语;形容说话尖酸刻薄
Usado como adjetivo ou objeto; descreve uma fala mordaz e sarcástica.
Examples
-
她说话总是尖嘴薄舌,让人听了很不舒服。
tā shuōhuà zǒngshì jiānzuǐ bóshé, ràng rén tīng le hěn bù shūfu。
Ela sempre fala de forma mordaz e sarcástica, o que é muito desagradável.
-
他的尖嘴薄舌,得罪了不少人。
tā de jiānzuǐ bóshé, dǎo le bù shǎo rén。
Suas palavras afiadas e sarcásticas ofenderam muitas pessoas.