漫无边际 ilimitado
Explanation
形容范围广阔,没有尽头。也指说话或写文章没有中心,东拉西扯。
Descreve uma vasta extensão sem limites. Também pode ser aplicado a conversas ou textos que carecem de um tema central.
Origin Story
很久以前,在一个遥远的山谷里,住着一个名叫小天的牧羊少年。每天,小天都会带着他心爱的羊群在广阔无垠的草原上放牧。草原上,绿草如茵,鲜花盛开,羊群在其中自由自在地吃草嬉戏。小天常常躺在柔软的草地上,仰望天空,看着那漫无边际的湛蓝,任由思绪飘向远方。他想象着草原的尽头是什么,是无边的海洋?还是连绵起伏的高山?也许,那里住着神奇的精灵,或者隐藏着不为人知的宝藏。每当夕阳西下,小天就会赶着羊群回家。夕阳染红了天空,也染红了草原,将一切笼罩在一片金色的光芒之中。小天看着远方,心中充满了对未来的憧憬和希望,他知道,他的生活将会像这片漫无边际的草原一样,充满无限的可能。
Há muito tempo, num vale remoto, vivia um pastor chamado Xiaot. Todos os dias, Xiaot levava seu amado rebanho para pastar na imensa pradaria. Na pradaria, a grama era tão verde quanto um tapete, e as flores floresciam por toda parte. O rebanho pastava e brincava livremente. Xiaot costumava deitar-se na grama macia, olhar para o céu e contemplar o azul sem fim, deixando seus pensamentos vagarem. Ele imaginava o que havia no fim da pradaria: um oceano sem limites? Ou montanhas sinuosas? Talvez, ali vivessem espíritos mágicos, ou tesouros escondidos desconhecidos pela humanidade. Toda vez que o sol se punha, Xiaot levava seu rebanho para casa. O pôr do sol tingia o céu de vermelho, e também tingia a pradaria de vermelho, cobrindo tudo com uma luz dourada. Xiaot olhava para longe, seu coração cheio de anseio e esperança para o futuro. Ele sabia que sua vida estaria cheia de possibilidades infinitas, assim como esta imensa pradaria.
Usage
常用来形容空间或范围的广阔,也用来比喻说话或写作没有中心,不着边际。
Frequentemente usado para descrever a vastidão do espaço ou escopo, também usado para descrever uma fala ou escrita que carece de um tema central e é irrelevante.
Examples
-
草原一望无际,令人心旷神怡。
caoyuanyiwangwují, lingrenxinkuàngshényí
A pradaria se estende infinitamente, refrescando a mente.
-
他的讲话漫无边际,让人难以捉摸重点。
ta de jiǎnghuà mànwúbiānji, ràngrénnányǐ zhuōmō zhòngdiǎn
Seu discurso foi divagante e foi difícil captar os pontos-chave.